Hôm nay,  

Thanh Âm Và Thịnh Nộ

21/03/200000:00:00(Xem: 5829)
Tất cả những lời hăm dọa trắng trợn và thô bạo nhất của Trung Quốc tựa hồ những tiếng gươm đao khua loảng xoảng rút cuộc đã bằng không. Những thanh âm và thịnh nộ ồn ào đó đã có hiệu ứng phản tác dụng. Dân chúng Đài Loan đã bầu ông Trần Thủy Biển làm Tổng Thống đảo quốc này, bất chấp nhưng lời hăm doa của Bắc Kinh sẽ đem quân chiếm Đài Loan nếu bầu cho một lãnh tụ đảng có chủ trương độc lập.

Kết quả cuộc bầu cử Tổng Thống Đài Loan có nhiều ý nghĩa đối với tình hình quốc tế và khu vực. Nhưng trước hết hãy nhìn đến tình thế mới tại đảo quốc này, có thể nói như một sự chuyển mình không có cách nào đảo ngược. Trần Thủy Biển là lãnh tụ một chính đảng mới được thành lập 14 năm trước, trong thời kỳ Đài Loan còn bị thiết quân luật dưới quyền cai trị độc đoán của Quốc dân đảng. Đó là đảng Dân Chủ Cấp Tiến, đối lập với chính quyền Quốc dân đảng kể từ khi Quốc dân đảng Trung Hoa của Thống Chế Tưởng Giới Thạch phải chạy ra Đài Loan năm 1949. Sự thành lập đảng Dân Chủ Cấp Tiến năm 1986 là dấu hiệu tiên khởi kết thúc chế độ độc đảng.

Từ năm 1949 đến năm 1988, Đài Loan có hai vị lãnh đạo giữ nguyên tước hiệu từ thời Quốc dân đảng lên cầm quyền ở Hoa Lục, đó là Tưởng Giới Thạch và con ông là Tưởng Kinh Quốc. Năm 1988, ông Lý Đăng Huy được đảng đưa lên làm Tổng Thống. Nay ông Lý không ra ứng cử nữa. Nhưng ông là người có công đặt nền móng cho một thể chế đa nguyên đa đảng. Năm 1996 lần đầu tiên Đài Loan có cuộc bầu cử Tổng Thống do dân chúng trực tiếp bầu ra chớ không còn do Quốc dân đảng lựa chọn. Năm nay là lần thứ hai có cuộc bầu cử phổ thông và trực tiếp như mọi chế độ dân chủ khác. Cuộc bầu cử Tổng Thống năm 2000 có ba ứng viên là ông Liên Chiến, Phó Thổng Thống, đại diện Quốc dân đảng, ông James Soong (Tống Sở Du), cựu đảng viên Quốc dân đảng ra ứng cử với tư cách độc lập và ông Trần Thủy Biển đại diện đảng đối lập Dân Chủ Cấp Tiến.

Ông Trần Thủy Biển là người như thế nào" Trần, 49 tuổi tốt nghiệp Luật khoa Đại học Đài Loan năm 1974. Năm 1979, những người chủ biên một tờ báo gốc Đài Loan đã tổ chức một cuộc biểu tình đòi dân chủ. Đoàn biểu tình này bị chính quyền Quốc dân đảng đàn áp, những người tổ chức bị bắt, trong đó có bà Annette Lu (Lữ Tú Liên), hiện đứng chung danh sách với ông Trần để làm Phó Tổng Thống. Ông Trần lúc đó làm luật sư cho các bị can trước tòa án. Năm 1986, những người bị bắt được thả, họ đã thành lập đảng Dân Chủ Cấp Tiến. Như vậy đảng Dân Chủ Cấp Tiến có thể được coi như đảng của những người gốc Đài Loan và lập trường công khai của đảng từ khi thành lập vẫn là tranh đấu cho nền độc lập của Đài Loan. Sự đắc thắng của đảng đối lập gốc Đài Loan có nghĩa là chính quyền đã đổi tay về người gốc Đài Loan. Nó đã chuyển về tay đa số đúng theo quy luật dân chủ. Và nó cũng nói lên đa số đó muốn gì.

Đài Loan có 22 triệu dân, họ vẫn coi họ là người Trung Hoa. Những người Quốc dân đảng kể cả quân cán chính và thường dân từ Hoa lục chạy qua Đài Loan năm 1949 chỉ là một thiểu số so với dân gốc bản xứ, nghĩa là những người sinh ra ở Đài Loan chớ không phải sinh ra ở Hoa Lục. Cái gốc bản xứ này cũng có nhiều ý nghĩa quan trọng. Trước hết có một sự thật không thể chối cãi là những người từ Hoa lục chạy qua Đài Loan năm 1949 nay đã già. Một thế hệ đã qua rồi và nay con cháu của họ cũng đều là những người sinh ra ở Đài Loan, không thiếu gì những người trẻ đó đã bỏ phiếu ủng hộ Dân Chủ Cấp Tiến. Chính quyền mới của ông Trần Thủy Biển hiển nhiên là chính quuyền của những người trẻ. Một điểm khác cần được ghi nhận là trong 3 ứng cử viên, ông Liên Chiến, 64 tuổi, sinh ở Tây An, Hoa Lục, ông James Tống, 58 tuổi sinh ở Hồ Bắc, Hoa Lục. Chỉ có ông Trần Thủy Biển sinh ở Đài Nam, phía Nam Đài Loan và cũng là nguời trẻ nhất, 50 tuổi.

Và cũng phải nói thêm, chính ông Lý Đăng Huy, đảng viên Quốc dân đảng, cũng sinh ra ở Đài Loan. Ông là người dọn đường cho thể chế dân chủ đa nguyên hiện nay, kết thúc 72 năm chính quyền độc đoán của Quốc dân đảng kể từ khi Tưởng Thống chế lên cầm quyền ở Trung Hoa. Họ Lý cũng là lãnh tụ đầu tiên đưa ra một chủ trương đã làm Bắc Kinh muốn nổi khùng năm 1998. Đó là chủ trương “quan hệ giữa Hoa Lục và Đài Loan phải là quan hệ giữa quốc gia và quốc gia”. Mặc dù những lời tố cáo đả kích thậm chí đến hăm dọa vũ lực của Bắc Kinh, ông Lý vẫn không chịu rút lại lập trường này. Trong cuộc tranh cử năm 2000, trong ba ứng viên không hề thấy ông nào bác bỏ lập trường của ông Lý Đăng Huy.

Trong những tháng tranh cử, ông Trần Thủy Biển đã đưa ra lập trường “Hãy để cho Đài Loan biểu quyết vấn đề độc lập”, nhưng sau ông đã mềm dịu lại và nói cuộc biểu quyết độc lập đó chỉ có nếu Trung Quốc tấn công Đài Loan. Có thật trong thâm tâm ông đã có sự chuyển biến hay không" Trong lúc còn tranh cử, ông Trần đã từng nói một câu đầy hàm ý sâu sắc rằng đây là cuộc bầu cử Tổng Thống và Phó Tổng thống thứ 10 của Trung Hoa Dân Quốc. Ông đã dùng từ ngữ đúng theo danh xưng chế độ kể từ khi Quốc dân đảng cầm quyền. Sau khi thắng cử ông nói: “Với tư cách Tổng Thống thứ 10 của Trung Hoa Dân Quốc, tôi nhấn mạnh chủ quyền của Đài Loan cần phải được bảo đảm vĩnh viễn. Tìm kiếm hòa bình trường cửu ở eo biển Đài Loan không phải chỉ là một sứ mạng mà còn là một thiên mạng”.

Như vậy Đài Loan đã thắng và Trung quốc đã thua chăng" Tôi không thích kết luận theo kiểu đó. Tôi chỉ muốn nói một cách thật đơn giản: Dân chủ đã thắng. Ai đau khổ vì chuyện này thì mặc họ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.