Hôm nay,  

Mozart Clarinet Concerto

17/04/200600:00:00(Xem: 3481)
- Nhân hôm sinh nhật ông Mozart tháng trước*, bèn lụi hụi tìm một cái gì đó của ổng, lén vợ con, bỏ vô walkman nghe, gọi là tưởng nhớ đến người nhạc sỹ tài danh này. Chụp phải cái Clarinet Concerto, dè đâu nghe mùi quá mạng. Cả ngày đi ra đi vô, lòng mình cứ bồi hồi thổn thức. Thương ông Mozart quá, mà cũng thương thân quá - cứ cái mửng vô duyên này, mụ vợ nó rầy cho thì oan ức nỗi gì nữa.

Bài concerto này gần như ai cũng biết, đặc biệt nhất là chương Adagio, dù có người không biết đến tên gọi của nó, thậm chí cũng không thèm biết Mozart là người viết ra nó. Nhưng một khi nghe nó mà thấy mê mẩn thần hồn, chắc ổng dưới suối vàng tiên cảnh cũng cười ha hả mà thông cảm thông cảm - người ta nói ổng dzui tính và hay cười lắm.

Nói chuyện riêng cái đoạn Adagio này thôi nghen, nó đi một lèo cái rọt, ngon lành ngọt lịm. Vừa vô là ổng đi một hơi hắc tiêu êm đềm như cơn mơ lành. Rồi dàn nhạc nâng lên cho âm hưởng thật đầy. Theme thứ hai chơi vơi hơn. Ông vẫn chơi cái mửng đó, tiêu đi trước rồi dàn nhạc vọng lại. Theme thứ ba, hắc tiêu dài hơi hơn hẳn, nào chụp nào buông nào bắt, câu cú rất ư lâm li trữ tình. Rồi khi vi vút thật cao, ổng trill một phát mê li mới buông một cú thật điệu nghệ. Sướng hết biết.

Cấu trúc của đoạn Adagio thật giản dị, như một bài hát. Mà sức diễn cảm của từng câu nhạc cũng lôi cuốn như một câu hát đẹp. Cả ba câu nhạc đều gọn, vừa trong sáng vừa dồi dào tình cảm, dẫn nỗi xúc động đến chỗ sâu xa. Vào thời Mozart hay trước ông, những nhạc phẩm mang chất trữ tình thật hiếm thấy, mà được như đoạn Adagio này lại càng hiếm hơn. Nên người ta nói ổng đi trước, mở đường cho một thời đại âm thanh huy hoàng của thời Lãng mạn chắc là vì vậy.

Clarinet Concerto (K622) được Mozart viết vào năm cuối cùng của đời ông, 1791, cùng với tác phẩm Requiem (K626) và một số tác phẩm khác. Phải chăng nét u buồn ngọt ngào trong của đoạn clarinet này là tiếp nối tính lãng mạn phát khởi lai rai từ giai đoạn trước đó (3 giao hưởng khúc cuối số 38, 39 và 40 đều được viết trong năm 1788 và 3 Piano Concerto số 23-25 được viết vào năm 1786, số 26 năm 1788)" Điều này tuy không chắc cú, nhưng cũng tư nhiên bình thường thôi. Song, rõ ràng là tình cảm của đoạn Adagio có nét trong sáng thánh thiện, vừa hướng đến một cõi xa xa, vừa mang nhiều hoài niệm cũ kỹ. Tương xứng với tâm trạng Requiem. Viết xong cái Clarinet Concerto, rồi (gần) xong cái Requiem, ổng cỡi hạc ra đi. Bình thản ra đi.

Nghĩ đi rồi nghĩ lại, ông Mozart tài thật, nhưng cũng ghi công cái nhà ông nhạc sĩ thổi hắc tiêu nữa chớ. Hai ông này mà gặp nhau chắc tay bắt mặt mừng, nhận nhau là tri âm tri kỷ. Đâu coi, ông này có tên Robert Marcellus, dàn nhạc Cleveland Orchestra dưới quyền điều khiển của George Szell (CBS - Great Performances). Hổng biết albom của Thea King (English Chamber Orc/J. Tate) chơi ra sao, cũng được khen quá xá. Thea King chịu khó lùng mua cái clarinet kiểu xưa chơi cho đúng điệu thời Mozart. Thật đáng khen hết sức.

Note: Mozart sinh năm 1756, tại Salzburg, nước Áo. Tínhh tới nay vừa tròn 250 năm. Ở Salzburg nghe nói người ta lễ hội tưởng niệm ổng rùm beng lắm. Đặc biệt nhân ngày này họ ra 1 hộp gồm 170 CD, thâu âm đầy đủ những gì ổng từng viết.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.