Hôm nay,  

Thư Mời

27/07/200700:00:00(Xem: 5678)

Theo thể yêu cầu của quý vị khán giả, sau lần trình diễn thành công tại phòng sinh hoạt Nhật Báo Người Việt ngày 15 tháng 7 vừa qua, dương cầm thủ trẻ tuổi LAN PHÊN sẽ tái xuất hiện để cống hiến đồng bào quận Cam chương trình đàn DƯƠNG CẦM:

Thời gian: tối Thứ Bảy 28 tháng 7, lúc 7 giờ 30 PM

Địa điểm: Phòng Sinh Hoạt Nhật Báo Viễn Đông

             14891 Moran Street, Wetminster, CA 92683-5599, USA
Chương trình gồm những tác phẩm của các tác giả:



Tschaikovsky: “ Harvest” và “Autum,” from the seasons

Mendelssohn: Rondo Capricioso op.14

Schubert: Imprompu op. 90 No. 4 & 2

Intermission

Chopin: Etude op. 10 No. 3 & 8

Scherzo No. 1op. 20 in B minor

Thân mời quý bác và các anh chị em tham dự buổi trình tầu DƯƠNG CẦM  của LAN PHIÊN, tài năng trẻ vừa 12 tuổi đến từ Đức Quốc. Sự hiện diện của quý vị là niềm hãnh diện và khích lệ cho LAN PHIÊN trên bước đường nghệ thuật âm nhạc.

Điện thoại liên lạc: 714 531-2773

Vào cửa tự do

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Có quá nhiều điều trang trãi cho một cuốn DVD không" Nhưng với chủ đề "Bước Chân Việt Nam" xuyên suốt qua bao thế hệ
Hoa Kỳ và Canada, ngày Chúa Nhật thứ hai của tháng Năm dương lịch được mang tên là "Ngày Hiền Mẫu", ngày mà ai ai cũng nô nức bày tỏ lòng kính yêu
Phim hành động, mạo hiểm Một nhóm tù bị án tử hình được tuyển chọn và đưa ra cơ hội để thực hiện một trò chơi chết người
Bài viết của Nguyễn Phương Ý viết về cuộc triển lãm này như sau: Đây là cuộc hội ngô của hai họa sĩ đang sống tại hai miền Đông Bắc
Vào thứ Bảy 4-17-2007 vừa qua, tiệm chụp hình Reflection Imaging ở thành phố Costa Mesa đã làm một buổi tiệc Re-Grand Opening.
Tiếng kinh cầu ê a vang động, nghe rạo rực như mời gọi hồn người, với "sinh ly," "từ biệt" "âu lo", "đợi chờ"
Đông Tây hội ngộ! Đó là cách nói cho vui, nghe ra có vẻ triết học. Thật sự, đây là cuộc hội ngô của hai họa sĩ
Đêm Chủ Nhật 22/4/07, Đại hội Điện ảnh Việt Nam Quốc Tế(VIFF) đã làm lễ bế mạc tại UC Irvine
Trong khuôn khổ giới thiệu nền Văn Hoá Việt Nam với cư dân Mỹ, trong đó có các hoạt động Nghệ Thuật
Mùa xuân này, quý cô không cần tìm kiếm thời trang ở đâu xa xôi vì đã có sẵn tại JCPenney


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.