Hôm nay,  

Thơ Bé

07/12/200300:00:00(Xem: 7051)
tn_12072003_4

Tuần này Mỹ Lan mời các bạn đọc Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine (Les Fables de la Fontaine) Ông là nhà thơ cổ điển rất nổi tiếng của Pháp .

HAI THẰNG
ĂN TRỘM
VỚI CON LỪA

Vì con lừa của vừa ăn trộm,
Hai đứa gian đánh lộn cùng nhau.
Thằng này muốn để về sau,
Thằng kia muốn bán cho mau lấy tiền.

Khi hai cậu huyên thuyên ẩu đả,
Anh đấm đau anh đá cũng già.
Xẩy thằng ăn cắp thứ ba,
Ở đâu lại phổng lừa ta tẩu liền.

Con lừa đó như in một xứ,
Mấy ông vua tranh cự cùng nhau.
Tự dưng người ở đâu đâu,
Cướp phăng xứ ấy đem câu giảng hòa.
Thế là trơ mắt thỏ ra...

LA FONTAINE
(Bản dịch của Nguyễn Văn Vĩnh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tình Thương Yêu Của Loài Vật
Học Sinh Việt Đọat Giải Vô Địch Toán
Thanksgiving, Tạ Ơn
Lễ Phát Giải Gold Award Của Đoàn Hướng Đạo Quang Trung
Em là Trần Việt Hoa, năm nay 17 tuổi
Bé James Hyatt, 3 Tuổi Đi Tìm Vàng!
Đây là hình của 8 em bé cùng sinh một lúc
Trẻ Thơ Việt Nam Từ Mẫu Giáo Đã Bị Hành Hạ
Lớp Việt Ngữ Viện Việt Học
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.