Hôm nay,  

Lớp: Bát Nhã Ba La Mật Đa: Phật giáo Đại thừa thời sơ khai

21/12/202018:09:00(Xem: 4649)
Cơ hội cho những ai muốn trở lại trường
để học ngành Phật Học,
hay muốn tăng cường kiến thức
trong việc nghiên cứu Phật Giáo.
 
Trường Đại Học West (University of the West) dạy:
        Học qua Online (Zoom)
  
Giáo Sư nổi tiếng:    
blank
Dr. Lewis Lancaster, 60 năm nghiên cứu Phật Học,
36 năm dạy Phật Học UC Berkeley, California
 
Có phụ giảng tiếng Việt hướng dẫn
        Khóa tới: Bắt đầu tháng 1/2021

 
Lớp:

Bát Nhã Ba La Mật Đa: Phật giáo Đại thừa thời sơ khai

     (Prajnaparamita: Early Mahayana Buddhism)

    

This course will focus on the developments in India just before the turn of the common era.  At that time, the first or second century before the Common Era, there was the appearance of written Buddhist texts.  Prior to this event, Buddhist teachings were only preserved as oral memory of the teachings of the Buddha.  The technology of writing was just beginning to be used in Indian cultural and social spheres and the Buddhists were early adopters of it.  Inscription on palm leaves and systems of copying and preserving these written words was presented by a group who possessed teachings which they called Prajnaparamita ----“Perfection of Wisdom”.
 

Khóa học này sẽ tập trung vào những phát triển ở Ấn Độ ngay trước khi bước sang công nguyên. Vào thời điểm đó, thế kỷ thứ nhất hoặc thứ hai trước Công nguyên, các văn bản về giáo lý Phật giáo bắt đầu xuất hiện. Trước khi xảy ra sự kiện này, truyền khẩu là phương tiện duy nhất để lưu giữ những lời dạy của Đức Phật. Kỷ thuật viết văn bản bắt đầu được sử dụng trong các lĩnh vực văn hóa và xã hội của Ấn Độ và các Phật tử đã sớm chấp nhận nó. Khắc chữ trên lá dừa (cọ) cùng hệ thống sao chép và bảo quản những văn bản này được đưa ra bởi một nhóm người sở hữu những lời Phật dạy mà họ gọi là “Bát Nhã Ba La Mật Đa” (Prajnaparamita)—“Trí Tuệ Bát Nhã”.
 

In class, we will explore this new form of literature and the impact it had on Buddhism.  In the texts, we find the first identification of “Mahayana” literally, the “Great Vehicle”.  Questions of how this teaching compared to the oral memory tradition found in Pali language will reveal both adherence to the received material as well as innovations appearing for the first time in the Prajnaparamita family of texts. We will look at the use of the “Wisdom” literature in its Sanskrit, Chinese, and Tibetan versions.  Students will be asked to take a topic from a Prajnaparamita text and document references to the topic found in any of the language versions of sutra.  Topics can range from doctrinal terms such as Emptiness, Thusness, Full Perfect Enlightenment to social references such as good teachers, gentle sons and daughters, Indra, Sakra, military terms, and medical.
 

Trong lớp này, chúng ta sẽ khảo sát hình thức văn học mới này và tác động của nó đối với Phật giáo. Trong các văn bản, chúng ta tìm thấy sự xuất hiện đầu tiên của tư tưởng “Đại thừa” theo nghĩa đen, “Cổ xe lớn”. Những câu hỏi về cách lưu truyền này so với truyền thống ghi nhớ bằng miệng, bằng ngôn ngữ Pali sẽ cho thấy cả mức độ tuân thủ theo tài liệu đã nhận được cũng như những sáng kiến mới xuất hiện đầu tiên trong dòng văn bản Trí Tuệ Bát Nhã. Chúng ta sẽ xem xét việc sử dụng tài liệu “Trí tuệ” trong các phiên bản tiếng Phạn, Trung Hoa và Tây Tạng. Học viên sẽ được yêu cầu nghiên cứu một chủ đề từ một văn bản Bát nhã và đưa ra những tài liệu tham khảo liên quan đến chủ đề từ bất kỳ phiên bản ngôn ngữ nào của kinh này.  Chủ đề có thể về các thuật ngữ giáo lý như Tánh không, Như Thật, Giác Ngộ Viên Mãn hoặc các liên quan xã hội như những thầy giáo giỏi, con trai và con gái hiền lành, Indra, Sakra, thuật ngữ quân sự, và y tế.
 

Ghi danh: https://form.jotform.com/202265127181145

Nếu cần hỏi thêm chi tiết:
xin gọi/text 714-425-9834 or email [email protected]

  

 

 



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Dù bên ngoài trời khá nóng, nhiều nhân viên văn phòng, đặc biệt là các chị các cô, vẫn phải mặc áo len và khoác áo khoác, trùm kín mít mà nhiều khi vẫn bị sụt sịt – vì trong văn phòng làm việc mở máy lạnh quá lạnh. Hiện tượng này được gọi là “women’s winter” (xin được tạm dịch là “mùa đông của các nàng”). Mặc dù có thể bắt gặp rất nhiều clip hài hước về hiện tượng này trên TikTok, nhưng vấn đề này lại không phải chuyện đùa. Thomas Chang, một kinh tế gia tại Đại học University of Southern California, cho biết: “Nếu không thoải mái, con người không thể làm việc hiệu quả. Điều này nghe có vẻ hiển nhiên không cần phải nói, nhưng đó là kết quả thật sự từ một nghiên cứu hẳn hoi.”
Truyền thông Israel đưa tin Quốc hội Israel đã thông qua một nghị quyết bác bỏ hoàn toàn việc thành lập một nhà nước Palestine. Nghị quyết được thông qua tại Knesset (Quốc Hội Israel) với 68 phiếu ủng hộ và chỉ 9 phiếu chống vào đầu ngày thứ Năm. Họ nói rằng một nhà nước Palestine sẽ gây ra “mối nguy hiểm hiện hữu đối với Nhà nước Israel và công dân của nước này, kéo dài cuộc xung đột Israel-Palestine và gây bất ổn cho khu vực”.
Kinh tế Mỹ tăng tốc: đơn xin vay tiền mua nhà tăng. Cuộc khảo sát đơn xin vay thế chấp hàng tuần của Hiệp hội Ngân hàng thế chấp (MBA: Mortgage Bankers Association) công bố hôm thứ Tư cho thấy số đơn đăng ký thế chấp ở Hoa Kỳ đã tăng 3,9% trong tuần kết thúc vào ngày 12 tháng 7.
Hơn 60 thành viên của Nghị viện Châu Âu (MEP) đã gửi thư tới Chủ tịch Ủy ban Châu Âu Ursula von der Leyen, Chủ tịch Hội đồng Châu Âu Charles Michel và Chủ tịch Nghị viện Châu Âu Roberta Metsola, kêu gọi tước quyền bầu cử của Hungary
Tay súng có lập trường bảo thủ từ thuở học trò. Một người bạn học cũ của người đàn ông 20 tuổi, người đã cố gắng giết cựu Tổng thống Donald Trump tại một cuộc biểu tình ở Pennsylvania hôm thứ Bảy, kể lại rằng tay súng Thomas Crooks là người trung thành với cánh hữu chính trị
Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden đã được chào đón bằng những người hô khẩu hiệu "Đừng bỏ cuộc" tại một sự kiện vận động tranh cử ở Detroit, Michigan. “Tôi không thể nói điều này có ý nghĩa như thế nào đối với tôi. Cảm ơn các bạn… Tôi ở đây vì một lý do. Chúng ta sẽ giành lại Michigan vào năm 2024,” Biden nhận xét tại sự kiện, khi khán giả dành sự ủng hộ cho Biden, nói rằng họ đã hỗ trợ Biden.
Bốc lửa bỏ tay người: Một tổ chức cố vấn bảo thủ đang lên kế hoạch đại tu toàn bộ chính phủ liên bang trong trường hợp đảng Cộng hòa giành chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống đang gợi ý về quyền miễn truy tố rằng Tổng thống Joe Biden có thể cố gắng bám giữ Bạch Ốc “bằng vũ lực” nếu ông thua cuộc bầu cử vào tháng 11.
Mùa hè đã đến và nhiều người dân California đang hướng tới thời tiết ấm áp hơn với những điều kỳ diệu của hoạt động ngoài trời cùng bạn bè và gia đình. Trước khi tham gia giải trí bên ngoài, hãy nhớ nghĩ đến tác động của bạn và góp phần giữ sạch cảnh quan thiên nhiên chung để bảo vệ hệ sinh thái tự nhiên. Caltrans, Clean California và Công Viên Tiểu bang California đề xuất một số mẹo đơn giản để giúp giữ cho không gian công cộng và cộng đồng được an toàn, không có rác và mảnh vụn:
Khi đã có tuổi, tự nhiên một lúc nào đó quý vị chợt thấy rằng sao mới uống một, hai ly cocktail mà đã muốn sỉn, không còn uống “khỏe” như hồi xưa? Đó không phải là ảo giác đâu. Nhiều người không nhận ra rằng dù là đàn ông hay đàn bà thì tất cả chúng ta đều nhạy cảm với rượu, bia hơn khi già đi – nói nôm na là tửu lượng kém hơn hồi còn trẻ. Tuy nhiên, một số nghiên cứu cho thấy tình hình tiêu thụ rượu, bia ngày càng tăng ở những người từ 65 tuổi trở lên trong những năm gần đây, và số lượng người cao niên thì ngày càng nhiều khi tuổi thọ con người tăng cao.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.