Hôm nay,  

Tổng Thống Tymoshenko?

27/01/200500:00:00(Xem: 5934)
Vừa nhậm chức, Tổng thống Viktor Yushchenko liền thăm Liên bang Nga, nhưng Vladimir Putin có thể đã nhìn về người sẽ lãnh đạo Ukraine: Thủ tướng Yulia Tymoshenko…
Viktor Yushchenko từng là Thủ tướng trước khi thành lãnh tụ đối lập và thắng cử trong đợt bầu phiếu thứ ba để lên làm Tổng thống Ukraine. Nằm trong hệ thống chính trị đã trưởng thành của Ukraine, Yushchenko không say đòn chiến thắng nên có quyết định đầu tiên là thăm viếng Liên bang Nga để hòa giải với Tổng thống Nga Vladimir Putin. Nhưng, trước khi lên đường, ông đề cử Yulia Tymoshenko làm Thủ tướng.
Trong khi chờ đợi Quốc hội phê chuẩn, Tymoshenko vẫn là người có quyền hạn nhất sau Tổng thống, và có thể sớm là Tổng thống tương lai của Ukraine
Lý do là Yushchenko đã bị đánh độc dược.
Không biết ai đó đã ám hại ông, nhưng Yushchenko bị nhiễm hóa chất dioxin khiến da dẻ bị tàn phá và mặt xưng nám. Nhưng, nguy hiểm nhất là Yushchenko có xác suất cao là sẽ bị ung thư: dioxin là hóa chất có hiệu ứng gây ung thư cao nhất. Dân chúng Ukraine đã bầu lên một vị tổng thống khôn khéo nhưng nhiễm bệnh và nhiệm kỳ của ông có thể bị thu hẹp. Vì vậy, nhân vật sớm kế vị ông là Yulia Tymoshenko, một khuôn mặt đối lập khả ái mà cũng là một chính khách đầy bản lãnh.
Các đối thủ thì cho là đầy thủ đoạn.
Hãy xét lại lý lịch nàng dưới con mắt hoài nghi ấy của đối thủ, ở trong và ngoài nước.
Tymoshenko là chính khách cùng hệ thống chính trị với Yushchenko vào buổi giao thời sau khi khối Xô viết sụp đổ. Từng là Phó thủ tướng, nàng bước qua phe đối lập chống Tổng thống Leonid Kuchma về tội tham nhũng, độc tài và sát hại một nhà báo nổi tiếng. Khi thấy mình không đủ hậu thuẫn để thắng cử nàng lập tức ủng hộ và bảo đảm chiến thắng cho Yushchenko.
Cũng trên lãnh vực ấy, Tymoshenko không khác gì Yuschenko về lập trường. Cả hai đều muốn Ukraine tách dần khỏi ảnh hưởng của Liên bang Nga để hội nhập với Tây phương và trở thành hội viên của Liên hiệp Âu châu. Tuy nhiên, họ không coi Nga là kẻ thù mà chỉ muốn có một sự chuyển hóa ôn hòa để còn tiếp tục đối thoại - hay mặc cả - với Vladimir Putin. Đường lối khôn khéo ấy là một đòi hỏi thực tế vì 44% dân chúng vẫn có chủ trương thân Nga.
Đây là những điều được dư luận biết tới, là mặt hiển lộ của lý lịch và thành tích.
Nhưng, ngoài những đặc tính đã trở thành công khai và vì vậy được truyền thông Tây phương và chính bản thân Tymoshenko loan truyền, các đối thủ vẫn gờm nhân vật có quá nhiều bản lãnh này.
Đối với họ, Tymoshenko là người tham dự vào tiến trình giải tư để cổ phần hoá và tư nhân hóa các doanh nghiệp năng lượng của nhà nước, đã chủ trì việc "làm thịt" công ty quốc doanh, hối lộ viên chức Quốc phòng Nga để trục lợi cho Ukraine - và cho mình, khoảng 400 triệu Mỹ kim. Tymoshenko nằm trong ruột gan của chế độ "giải tư và trục lợi" của khối Xô viết khi Liên xô tan rã và nắm trong tay nhiều đầu mối kinh doanh chính trị của các tỷ phú đỏ, các tài phiệt mới nổi, từ Nga về tới Ukraine.

Đã thừa mánh khóe hành chánh và kỹ thuật, Tymoshenko còn có đầy thủ đoạn chính trị để lấy lòng mọi xu hướng và củng cố vị trí của mình, một cách mềm giẻo và kiên trì. Hãy xem nàng phát động cuộc "Cách mạng da cam" và yểm trợ Yushchenko cho đến thắng lợi thì rõ.
Bây giờ, nhân vật đáng ngại ấy lại có triển vọng làm Tổng thống Ukraine!
Trong vai trò Thủ tướng và nhà kiến trúc của cuộc cách mạng, Tymoshenko có rất nhiều ảnh hưởng, nếu lên làm Tổng thống, ảnh hưởng còn lớn lao chừng nào. Mà giả thuyết ấy có thể xảy ra trong vòng một năm thôi.
Khi tranh cử, Yushchenko và Tymoshenko đã chủ trương rà soát lại toàn bộ hế hoạch giải tư thời trước, truy tìm những kẻ trục lợi trong chế độ Kuchma và xây dựng một cơ chế hành chánh chính trị minh bạch hơn, liêm khiết hơn. Từng nhúng tay vào kế hoạch giải tư ấy khi còn là Bộ trưởng Năng lượng và Phó tổng thống, Tymoshenko sẽ không để thoát một mống! Trừ phe cánh của mình, các đối thủ tại Ukraine và Liên bang Nga đều nghĩ vậy.
Là người xuất thân tình báo, Tổng thống Vladimir Putin hiển nhiên đã nghiên cứu hồ sơ Tymoshenko và thấy rằng nói chuyện với Yushchenko có khi còn dễ hơn!
Bên kia chiến hào, các nước Tây phương - đặc biệt Hoa Kỳ - nghĩ vì về giả thuyết Tổng thống Tymoshenko"
Nàng là người hiện có mặt ở vị trí chiến lược để nhắc nhở Tổng thống là đừng nhượng bộ Putin quá đáng và còn là giải pháp "chống Nga" mạnh nhất trong chính quyền mới của Ukraine. Nếu Yushchenko quá dè dặt hoặc không gây áp lực đủ mạnh với Putin thì Tymoshenko sẽ là giải pháp thay thế.
Vấn đề đặt ra là áp lực đến chừng nào thì đủ"
Hoa Kỳ, Liên Âu và Liên Nga đều không muốn Ukraine vỡ đôi, với phân nửa ở miền Tây ngả theo Âu châu, phân nửa miền Đông còn luyến tiếc nước Nga. Dân Ukraine cũng không muốn vậy. Riêng Hoa Kỳ còn muốn Putin biết điều hơn trên một số lãnh vực khác, như không phổ biến võ khí nguy hiểm cho các nước đang gây vấn đề cho Mỹ (Syria hay Trung Quốc), hoặc phá rối kế hoạch chống khủng bố Hồi giáo trước diễn đàn Liên hiệp quốc. Putin có thể chọn, hoặc hợp tác với Yushchenko, hoặc phải đối đầu với con người khả ái mà quỷ quái là Tymoshenko.
Và cầu cho chất dioxin đừng tác động quá nhanh, cho tới năm 2006, khi Hiến pháp vừa tu chỉnh sẽ giới hạn bớt quyền lực của Tổng thống.
Từ nay đến đó, hành tung và hoạt động của Yulia Tymoshenko sẽ nằm dưới kính hiển vi của điện Cẩm Linh và tòa Bạch Cung! Truyện dài Tymoshenko bắt đầu mở ra những chương thật sôi nổi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Năm Carlton Terry 12 tuổi, hệ thống trường học tại Quận Prince Edward, bang Virginia, bất ngờ đóng cửa đối với tất cả trẻ em người da đen. Nhớ lại năm đầu tiên ấy, ông kể: “Tất cả những gì tôi biết là tôi không được đến trường, và tôi biết lý do tại sao. Tôi nhận ra rằng hệ thống pháp luật được tạo ra không phải để bảo vệ tôi. Tôi nhớ những ngày ngồi nhà, sững sờ trước màn hình TV, xem chương trình Amos ’n’ Andy. Mỗi ngày, tôi đọc báo để xem liệu có gì thay đổi hay không.”
Ngày 3 tháng 4, 2014 là ngày mất của nhà đấu tranh Ngô Văn Toại. Mời đọc lại bài phóng sự SV Ngô Vương Toại bị Việt Cộng bắn tại trường Văn Khoa SG hôm tổ chức đêm nhạc Trịnh Cộng Sơn - Khánh Ly tháng 12, năm 1967, Sài Gòn.
Theo thời gian, từ sau ngày 30 tháng 4 năm 1975 đến nay, số lượng Tăng, Ni đến định cư ở Mỹ ngày càng đông, theo diện vượt biển và vượt biên tị nạn Cộng Sản (từ 1975 đến 1989), theo Chương Trình Ra Đi Trật Tự (Orderly Departure Program - ODP) và Chiến Dịch Nhân Đạo (The Humanitarian Operation - HO) (từ 1980 đến 1997), hay theo diện hỗ trợ sinh hoạt tôn giáo được các chùa, các tổ chức Phật Giáo ở Mỹ bảo lãnh kể từ đầu những năm đầu thiên niên kỷ thứ 3. Các vị Tăng, Ni này định cư ở Mỹ dù thuộc diện nào thì đều mang theo mình sứ mệnh hoằng dương Chánh Pháp của Đức Phật, duy trì và phát huy truyền thống văn hóa của Dân Tộc và Phật Giáo Việt Nam tại xứ người. Đây là động lực chính hình thành các cộng đồng Phật Giáo Việt Nam ở Mỹ trải dài nửa thế kỷ qua.
Trí tuệ nhân tạo (AI) đang trở thành tâm điểm trong lĩnh vực khoa học căn bản (basic science), góp phần định hình những bước tiến mới của nhân loại. Điều này càng được khẳng định rõ ràng hơn qua các Giải Nobel Hóa học và Vật lý năm 2024 khi cả năm người đoạt giải đều có điểm chung: có liên quan đến AI.
Trong ba chiến dịch tranh cử tổng thống, Donald Trump liên tục cam kết rằng ông sẽ điều hành chính phủ liên bang như một công ty. Giữ đúng lời hứa, ngay khi tái đắc cử, Trump đã bổ nhiệm tỷ phú công nghệ Elon Musk đứng đầu một cơ quan mới thuộc nhánh hành pháp mang tên Bộ Cải Tổ Chính Phủ (Department of Government Efficiency, DOGE). Sáng kiến của Musk nhanh chóng tạo ra làn sóng cải tổ mạnh mẽ. DOGE đã lột chức, sa thải hoặc cho nghỉ việc hàng chục ngàn nhân viên liên bang, đồng thời tuyên bố đã phát hiện những khoản chi tiêu ngân sách lãng phí hoặc có dấu hiệu gian lận. Nhưng ngay cả khi những tuyên bố của Musk đang được chứng minh sai sự thật, việc tiết kiệm được 65 tỷ MK vẫn chỉ là một con số chiếm chưa đến 1% trong tổng ngân sách 6.75 ngàn tỷ MK mà chính phủ Hoa Kỳ đã chi tiêu trong năm 2024, và là một phần vô cùng nhỏ nhoi nếu so với tổng nợ công 36 ngàn tỷ MK.
Trong bài diễn văn thông điệp liên bang trước Quốc Hội vừa qua, tổng thống Donald Trump tuyên bố nước Mỹ sẽ “will be woke no longer” – khẳng định quan điểm chống lại cái mà ông ta coi là sự thái quá của văn hóa “woke.” Tuyên bố này phản ánh lập trường của phe bảo thủ, những người cho rằng “wokeness” (sự thức tỉnh) là sự lệch lạc khỏi các giá trị truyền thống và nguyên tắc dựa trên năng lực. Tuy nhiên, điều quan trọng là cần hiểu đúng về bối cảnh lịch sử của thuật ngữ “woke” để không có những sai lầm khi gán cho nó ý nghĩa tiêu cực hoặc suy đồi.
Chỉ với 28 từ, một câu duy nhất trong Tu Chính Án 19 (19th Amendment) đã mở ra kỷ nguyên mới cho phụ nữ Hoa Kỳ. Được thông qua vào năm 1920, tu chính án này đã mang lại quyền bầu cử cho phụ nữ sau hơn một thế kỷ đấu tranh không ngừng. Trong Hiến pháp Hoa Kỳ, Điều I của Tu Chính Án 19 quy định: “Chính phủ liên bang và tiểu bang không được phép từ chối hay ngăn cản quyền bầu cử của công dân Hoa Kỳ vì lý do giới tính.” (Nguyên văn là “The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of sex.”)
Trong bối cảnh chính quyền Trump đẩy mạnh chiến dịch loại bỏ các chương trình Đa dạng, Bình đẳng và Hòa nhập (DEI), vai trò của phụ nữ trong lịch sử không chỉ là một chủ đề cần được khai thác mà còn là một chiến trường tranh đấu cho công lý và sự công nhận. Bất chấp sự ghi nhận hạn chế và thường xuyên bị lu mờ trong các tài liệu lịch sử, phụ nữ đã và đang đóng góp không thể phủ nhận vào dòng chảy của lịch sử thế giới. Các nhà sử học nữ, dẫu số lượng không nhiều và thường bị đánh giá thấp trong giới học thuật truyền thống, đã không ngừng nỗ lực nghiên cứu và đưa ra ánh sáng những câu chuyện về phụ nữ, từ đó mở rộng khung nhìn lịch sử và khẳng định vai trò của mình trong xã hội. Tháng Lịch sử Phụ nữ diễn ra vào tháng Ba hàng năm, đây không chỉ là dịp để tôn vinh những thành tựu của phụ nữ mà còn là lúc để xem xét và đánh giá những thách thức, cũng như cơ hội mà lịch sử đã và đang mở ra cho nửa thế giới này.
Theo báo điện tử vnexpress.net, từ ngày USAID tái hoạt động tại Việt Nam, Mỹ đã hợp tác với Việt Nam để giải quyết các hậu quả do chiến tranh gây ra, bao gồm việc rà phá bom mìn, xử lý vật liệu nổ, tìm kiếm binh sĩ mất tích và xử lý chất độc da cam/dioxin. Từ năm 2019, USAID đã hợp tác với Bộ Quốc phòng Việt Nam để xử lý khoảng 500.000 mét khối đất nhiễm dioxin tại căn cứ Không quân Biên Hòa, tỉnh Đồng Nai. Vào tháng Giêng năm 2024, Hoa Kỳ cam kết bổ sung thêm 130 triệu Mỹ kim, nâng tổng kinh phí cho việc làm sạch dioxin lên 430 triệu. Không rõ bây giờ USAID bị đóng băng, số bổ sung cam kết ấy có còn. Ngoài việc giúp giải quyết các hậu quả chiến tranh, USAID đã đóng một vai trò quan trọng trong quá trình hội nhập kinh tế của Việt Nam, đặc biệt là việc Việt Nam gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới (WHO) và Hiệp định song phương Việt Nam-Hoa Kỳ.
Elizabeth Eckford, một trong chín học sinh da đen tiên phong bước vào trường Trung học Little Rock Central năm 1957, đã trở thành biểu tượng của lòng dũng cảm trong cuộc đấu tranh chống phân biệt chủng tộc tại Hoa Kỳ. Kể từ ngày khai trường lịch sử ấy đến nay, cuộc đấu tranh chống kỳ thị chủng tộc ở Hoa Kỳ đã đạt nhiều tiến bộ đáng kể, cho đến gần đây, Donald Trump lên nắm quyền và ra lệnh xóa bỏ toàn bộ chính sách Đa dạng, Công bằng và Hòa nhập (DEI) trên khắp đất nước thúc đẩy sự gia tăng của các hành vi thù ghét trên toàn quốc, câu chuyện của Eckford càng trở nên cấp thiết. Việt Báo đăng lại câu chuyện lịch sử này như lời nhắc nhở quyền bình đẳng không thể bị xem là điều hiển nhiên, và cuộc đấu tranh cho công lý, bình đẳng vào lúc này thực sự cần thiết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.