Hôm nay,  

Donald Trump: Hứa Nhiều, Làm Được Bao Nhiêu?

23/05/202500:00:00(Xem: 1021)
Trump
Donald Trump quay lại Tòa Bạch Ốc với hàng loạt lời hứa táo bạo, từ kết thúc chiến tranh đến cải tổ chi tiêu quốc gia. Dù có lợi thế truyền thông và sức ảnh hưởng mạnh mẽ, ông vẫn chưa thực hiện được phần lớn lời hứa đã đưa ra. (Nguồn: Chụp lại từ YouTube)

Khi chưa nắm quyền, Donald Trump từng “mạnh miệng” vẽ ra một danh sách dài những điều sẽ làm nếu quay lại Tòa Bạch Ốc. Giờ đây, khi đã quay lại vị trí Tổng thống, rất nhiều điều ông từng cam kết vẫn chưa thấy đâu – mà có lẽ sẽ chẳng bao giờ xảy ra.
 
Trump từng hứa sẽ chấm dứt chiến tranh ở Ukraine từ trước cả ngày nhậm chức. Ông cũng tuyên bố sẽ kết thúc xung đột ở Gaza. Ông còn cam kết sẽ cắt giảm 2,000 tỷ MK chi tiêu liên bang, xóa bỏ cái gọi là “Nhà Nước Ngầm” (Deep State), miễn thuế cho người nhận An Sinh Xã Hội, và tài trợ hoàn toàn chi phí thụ thai nhân tạo (IVF).
 
Tất cả những điều đó – cho đến thời điểm hiện tại – đều thất bại.
 
Người ta vẫn thường ví von rằng các chiến dịch tranh cử được “thêu dệt bằng thi ca,” trong khi việc cầm quyền lại “gắn liền với văn xuôi.” Tức là vận động tranh cử là lúc để mơ mộng, còn ngồi vào ghế cầm quyền là lúc phải đối mặt với sự thật. Với Trump, sự thật phũ phàng đến sớm hơn ông nghĩ, và cũng phũ phàng hơn so với các tổng thống tiền nhiệm.
 
Kế hoạch cắt giảm thuế của Trump hiện đang gặp trở ngại lớn tại Quốc Hội, khi Đảng Cộng Hòa chỉ chiếm thế đa số mong manh. Những cam kết khác thì vẫn đang giậm chân tại chỗ, vì khả năng gây áp lực của ông có vẻ như chẳng còn hiệu nghiệm như trước.
 
Trump từng đưa ra hàng loạt hứa hẹn và bảo đảm. Một trong những lời hứa ấn tượng nhất là việc ông sẽ kết thúc chiến tranh Nga–Ukraine ngay lập tức nếu trở lại làm tổng thống. Tuyên bố đầy tự tin của Trump trước đám đông ở Detroit vào tháng 8 năm ngoái là: “Tôi mà đắc cử một cái, thì trước khi đặt chân vào Phòng Bầu Dục, tôi sẽ giải quyết dứt điểm cuộc chiến khủng khiếp giữa Nga và Ukraine.”
 
Nhưng trong buổi phỏng vấn với TIME mới đây, ông lại nói khác đi: “Rõ ràng là ai cũng biết tôi nói vậy là giỡn chơi thôi mà, nhưng cũng thiệt lòng có ý muốn chiến tranh chấm dứt.
 
Dạo gần đây, giọng điệu của Trump đã thay đổi hẳn: ông bày tỏ sự thất vọng, thậm chí ngạc nhiên, trước việc Putin không chịu nhượng bộ. Hôm thứ Tư (14/5), khi đang trên chuyến bay đến Qatar trong chuyến công du Trung Đông, Trump nói với các phóng viên rằng ông đang cân nhắc tham dự buổi hòa đàm dự kiến diễn ra trong cùng tuần lễ – cuộc họp mà Putin chưa hứa sẽ đến, và bản thân Trump thì cũng chưa chắc sẽ góp mặt, dù đây là phiên họp do Moscow đề nghị.
 
Ở Gaza, Trump cũng “ghi điểm” được phần nào: con tin người Mỹ cuối cùng còn sống đã được giải cứu thành công, nhờ những nỗ lực can thiệp từ Washington. Nhưng nhìn chung, tình hình vẫn rối ren. Các cuộc không kích trong đêm đã khiến hơn 50 thường dân thiệt mạng, và Liên Hiệp Quốc vẫn liên tục cảnh báo rằng hành động của Israel có nguy cơ trở thành tội ác diệt chủng. Thêm vào đó, Israel tuyên bố sẽ đánh sập và chiếm luôn Gaza nếu toàn bộ con tin không được thả ra trước khi Trump kết thúc chuyến công du và trở lại Washington.
 
Và đăng những lời những lời tuyên bố hùng hồn (viết hoa toàn bộ) về việc cân bằng ngân sách trên mạng xã hội thì rất dễ, nhưng để biến điều đó thành hiện thực lại là chuyện khác. Dù đã nỗ lực quyết liệt nhằm cắt giảm chi tiêu liên bang thông qua Bộ Cải Tổ Chính Phủ (DOGE) mới thành lập, cơ quan này vẫn chưa mang lại bất kỳ kết quả nào gần với những lời hứa tiết kiệm do cố vấn tổng thống, tỷ phú Elon Musk, đưa ra.
 
Thực tế, theo tờ New York Times, nhiều hợp đồng liên bang trị giá hàng chục triệu MK bị hủy đã được tái ký kết, và trong một số trường hợp là do luật pháp bắt buộc phải phục hồi. Giờ đây, những phần cắt giảm còn lại đang vấp phải rào cản từ chính nghị trình của Trump, những chương trình được dự báo sẽ khiến thâm hụt ngân sách liên bang tăng thêm từ 5,000 đến 11,000 tỷ MK trong mười năm tới.
 
Đó là chưa kể tới vô số lời hứa khác đang vướng vào kiện tụng: bãi bỏ quyền công dân theo nơi sinh, trục xuất di dân với số lượng kỷ lục, và sa thải hàng chục ngàn viên chức liên bang mà không qua quy trình. Ngoài ra, Trump còn có những bước đi “mới lạ,” hoàn toàn không nằm trong chương trình tranh cử: cắt giảm ngân sách cho nghiên cứu y tế, nới lỏng quy định thu thuế, và loại bỏ các chương trình trợ cấp nhà ở công cộng.
 
Đúng là chính trị gia nào cũng từng hứa hẹn những điều mà họ thừa biết là không thể thực hiện. Nhưng với Trump, vấn đề không chỉ là hứa nhiều, mà còn ở chỗ: liệu ông có thật sự không biết đâu là việc khả thi, đâu là chuyện ảo tưởng? Và đâu là điều mà người dân thực sự mong muốn?
 
Chính sự mơ hồ đó khiến cho người ta khó lòng đánh giá hiệu quả cầm quyền của Trump. Nhiều cử tri từng không mấy hài lòng khi Trump tuyên bố sẽ trả thù các đối thủ chính trị, hoặc ân xá cho những người liên quan đến vụ bạo loạn ngày 6 tháng 1. Dẫu gây tranh cãi, hai việc đó vẫn được xem là lời hứa đã được thực hiện một cách trọn vẹn. Trump cũng đã hoàn thành một số mục tiêu khác, như cấm người chuyển tính phục vụ trong quân đội và rút Hoa Kỳ khỏi hiệp ước khí hậu Paris. Một vài lời hứa khác, như công bố tài liệu về vụ ám sát Tổng thống Kennedy, tuy đã thực hiện nhưng chẳng để lại ấn tượng gì đáng kể.
 
Chỉ còn ít ngày nữa là tròn bốn tháng kể từ khi Trump trở lại Tòa Bạch Ốc, đây là dịp để tạm gác lại những phẫn nộ và hằn học lan tràn không dứt trên các trang mạng xã hội, để nhìn nhận một cách khách quan xem ông thực sự đã làm được những gì, và những gì vẫn còn bỏ ngỏ. Dù nhìn bên ngoài trông có vẻ như bộ máy chính quyền đang rất bận rộn, không thể phủ nhận rằng nhiều lời hứa quan trọng nhất của Trump vẫn đang ì ạch một chỗ, chưa có dấu hiệu nào cho thấy sẽ sớm được “động” tới.
 
VB biên dịch
Nguồn: “For Donald Trump, Promises Are Easy; Governing Is Hard” được đăng trên trang Time.com.
 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đại học Harvard từ lâu bị tố bị TQ lợi dụng, học, trộm công nghệ tiên tiến của Mỹ để về xây dựng khoa học TQ. Nhưng Trump cấm Harvard tuyển sinh quốc tế sẽ tự hại khoa học Mỹ. - Báo Fortune: Trump đang giết con ngỗng đẻ trứng vàng của Mỹ khi siết cổ các đại học và SV quốc tế, nơi từng làm cách mạng khoa học như Internet, AI, vaccine mRNA... Hơn 55% công ty khoa học khởi nghiệp lập từ di dân
- Chuyên gia: nếu iPhone giá 1.199 USD làm ở nước ngoài, bị Trump áp thuế (vừa thuế 25% với Apple, vừa thuế với nước sản xuất) sẽ có giá 2.300 USD, nhưng nếu mở xưởng làm ở Mỹ sẽ có giá 3.500 USD - Thẩm phán Alison Burroughs ra lệnh tạm thời cấm Trump đuổi SV quốc tế ở Đại học Harvard
Bài này trích từ Viên Âm Nguyệt San, số 21, tháng 5 và 6, năm 1936. Tác giả là Viên Âm, được suy đoán có lẽ là Cư sĩ Tâm Minh Lê Đình Thám. Bài này kể chuyện một viên quan đời Vua Tự Đức, chỉ ra tánh vô thường và tánh vô ngã trong kiếp người. Đối với nhà Phật, hễ nhận ra tánh vô thường thường trực nơi thân tâm là đủ để giải thoát, không cần tu pháp gì khác nữa. Ngài Tuệ Trung Thượng Sỹ cùng từng có bài thơ, nói rằng muốn vượt qua dòng sông sinh tử để tới bờ giải thoát, thì hãy xem thân tâm như con trâu bùn qua sông, tan vào dòng sông.
- Trump ăn mừng dự luật giảm thuế theo tỷ suất có lợi cho tỷ phú, trong khi cắt giảm Medicaid và trợ cấp thực phẩm, làm tăng nợ công thêm gần 4 ngàn tỷ đô. - Đại học Harvard kiện chính quyền Trump vì cấm SV quốc tế là phi pháp. Harvard 2025 có 6.793 SV quốc tế, chiếm 27,2% tổng số SV, trong đó hơn 1.200 SV từ TQ.
Richard Rodriguez là một nhà văn người Mỹ nổi tiếng với tác phẩm Hunger of Memory: The Education of Richard Rodriguez (1982), một câu chuyện về sự phát triển trí tuệ của chính ông. Richard Rodriguez viết nhiều về các vấn đề ngôn ngữ, sự học hỏi, bản sắc. Cuốn sách gần đây nhất của ông, “Darling: A Spiritual Autobiography,” khám phá sự giao thoa giữa tôn giáo, nơi chốn và bản năng giới tính sau sự kiện 11/9.
Ngay sau nửa đêm Thứ Sáu, ngày 16 tháng 5 năm 2025, một chuyên viên kỹ thuật cải huấn tại New Orleans đi kiếm thức ăn. Khi ông ấy trở lại thì khu nhà giam Orleans Justice Center đã đóng từ lúc 10 giờ rưỡi tối, như thường lệ, với các tù nhân được dự kiến sẽ vào các phòng giam của họ vào ban đêm. Nhưng trong lúc chuyên viên vắng mặt, nhiều tù nhân đã bắt đầu phá cửa Phòng Giam Delta 1006. Họ đã cố sức kéo cho đến khi cửa bung ra, và lén vào trong phòng giam người khuyết tật. Rồi, một người đàn ông chui qua một lỗ nhỏ trong tường bên sau một cầu tiêu bằng kim loại.
Văn phòng địa hạt của Dân Biểu Liên Bang Dave Min (CA-47) tọa lạc tại địa chỉ 1370 Adams Ave. Suite A Costa Mesa, CA 92626, hiện đang có nhiều dịch vụ phục vụ cư dân. Trao đổi với Việt Báo, ông Dave Min đã trình bày về những hoạt động của ông tại Quốc Hội, cũng như các công tác hỗ trợ, phục vụ cử tri của văn phòng. Ông Dave Min cho biết văn phòng địa hạt của mình tự hào hỗ trợ cử tri giải quyết các vấn đề liên quan đến các cơ quan liên bang. Văn phòng cung cấp nhiều dịch vụ, thí dụ như giúp cư dân có được sổ thông hành kịp thời; hỗ trợ các trường hợp nhập cư; bảo đảm người cao tuổi trong cộng đồng nhận được đầy đủ các quyền lợi an sinh xã hội; giải quyết các khiếu kiện của cựu chiến binh; giúp cư dân liên lạc với IRS các vấn đề có liên quan đến thuế. Văn phòng tận tâm làm việc để đảm bảo cư dân nhận được sự giúp đỡ cần thiết và kịp thời.
Chỉ sau 100 ngày đầu tiên Donald Trump trở lại làm tổng thống, người dân Mỹ giờ đây hoang mang về hướng đi của đất nước mình. Các cuộc thăm dò gần đây cho thấy đa số người Mỹ đồng ý rằng Trump là "một nhà độc tài nguy hiểm"; tin rằng tổng thống đang mở rộng quyền hạn của mình, coi thường pháp quyền, đưa Hoa Kỳ đi chệch khỏi các nguyên tắc căn bản từ khi lập quốc.
Sau lời đe dọa đưa ra vào tháng 4/2025, hôm nay, 22/5/2025, Bộ trường Nội An Kristi Noem đã ra lệnh cho nhân viên Bộ Giáo Dục (DHS) thu hồi chứng nhận Chương trình Sinh viên và Trao đổi Khách mời của Đại Học Harvard, là chứng nhận cho phép các trường đại học tuyển sinh viên ngoại quốc.
- Biển Đông: Tàu TQ bắn vòi rồng và tông vào 1 tàu chính phủ Philippines đang nghiên cứu cát Trường Sa - Hiến pháp cấm đưa tôn giáo vào nhà nước, nhưng Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth đã làm lễ Cơ đốc giáo truyền giáo tại Pentagon, ca ngợi Trump là Chúa Chọn. Sẽ làm lễ như thế hàng tháng.
(WASHINGTON, ngày 21 tháng 5, Reuters) – Cơ Quan Kiểm Soát và Phòng Bệnh (CDC) Hoa Kỳ đã chính thức chấp thuận các đề nghị của hội đồng cố vấn về vắc-xin phòng bệnh chikungunya, một loại vi-rút được lan truyền qua muỗi.
(NEW YORK, ngày 21 tháng 5, Reuters) – Một tòa án liên bang ra phán quyết yêu cầu chính quyền cho phép Mahmoud Khalil, sinh viên Đại học Columbia và nhà hoạt động ủng hộ Palestine hiện đang bị giam giữ, được gặp vợ mình.
Thơ mộng, uyên bác, thấu suốt Phật lý... Những dòng thơ của Thầy Tuệ Sỹ hiện lên trang giấy như các dãy núi nơi những đỉnh cao ẩn hiện mơ hồ giữa các vầng mây. Do vậy, dịch thơ Thầy Tuệ Sỹ qua tiếng Anh cũng là một công trình lớn, khi phải cân nhắc từng chữ một để giữ được cái thơ mộng, cái uyên bác, và cái nhìn thấu suốt ba cõi sáu đường của một nhà sư thiên tài, độc đáo của dân tộc. Hai dịch giả Terry Lee và Phe X. Bạch đã làm được phần rất lớn trong việc giới thiệu thơ của Thầy Tuệ Sỹ cho các độc giả trong thế giới Anh ngữ.
Giáo sư Đoàn Viết Hoạt là một người làm cách mạng. Cuốn Hồi Ký của ông là hồi ký của một người làm cách mạng. Ông là cán bộ Duy Dân Cách Mạng Đảng, dấn thân vào con đường làm cách mạng do kế thừa tinh thần và tấm gương của thân phụ ông là cụ Lang Nhân.
- Bộ trưởng An ninh Nội địa Kristi Noem bị chê dốt luật sau khi nói (sai) ở Thượng viện: lệnh 'habeas corpus' là quyền hiến định mà tổng thống có thể trục xuất mà không cần tòa xét xử. - Gói dự luật Cộng Hòa của Hạ viện sẽ cắt gần 1 ngàn tỷ đô từ Medicaid và tem phiếu thực phẩm, cắt y tế Medicaid 10 triệu người trong 10 năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.