Hôm nay,  

25%-30% chủ nông trại Mỹ cơ nguy phá sản, xin Trump cứu khẩn cấp vì thuế quan toàn cầu làm mọi thứ tăng giá. TQ chuyển qua mua đậu nành Brazil. Ủy ban Tài Chánh Quốc hội nói tiền Trump cứu trợ nông nghiệp phải chờ năm 2026 mới có. Giá hàng siêu thị tăng vì nông sản ít .

09/09/202514:35:00(Xem: 1583)
blank


25%-30% chủ nông trại Mỹ cơ nguy phá sản, xin Trump cứu khẩn cấp vì thuế quan toàn cầu làm mọi thứ tăng giá. TQ chuyển qua mua đậu nành Brazil. Ủy ban Tài Chánh Quốc hội nói tiền Trump cứu trợ nông nghiệp phải chờ năm 2026 mới có. Giá hàng siêu thị tăng vì nông sản ít hơn


Chris King đã canh tác trên đất Arkansas 40 năm. Tuần trước, ông đã đứng trước các nhân viên quốc hội ở Brookland với một thông điệp mà ông chưa bao giờ nghĩ mình sẽ truyền tải: “Tôi chưa bao giờ lo lắng như bây giờ về việc liệu con cháu tôi có thể tiếp tục hay không”, ông nói với kênh truyền hình địa phương KATV.
 

King không hề đơn độc. Hàng trăm nông dân Arkansas đã đến chật kín cuộc họp, tất cả đều mang theo cùng một lời kêu gọi khẩn cấp về nguồn tài trợ khẩn cấp. Lời cảnh báo của họ rất rõ ràng: nếu không có sự hỗ trợ ngay lập tức, nền nông nghiệp Mỹ sẽ phải đối mặt với cuộc khủng hoảng tồi tệ nhất trong một thế hệ.
 

“Các bạn sẽ mất 25 đến 30% nông dân ở đất nước này nếu họ không hành động”, Scott Brown, người canh tác trên 800 mẫu Anh ở Biggers, cho biết. “Trước mắt, họ không còn lựa chọn nào khác ngoài việc gửi chi phiếu cho chúng tôi.”
 

Tại cuộc họp, nông dân đã chia sẻ hết câu chuyện này đến câu chuyện khác về nợ nần chồng chất, thiết bị cũ kỹ và lợi nhuận biến mất. "Tôi tự mình canh tác 800 mẫu Anh, tôi không đủ khả năng chi trả cho bất kỳ sự hỗ trợ nào, tôi canh tác bằng thiết bị trả tiền, tất cả máy kéo của tôi đều đã 50 năm tuổi, và tôi khó có thể thực hiện được thỏa thuận này", Brown nói.
 

"Giá cả mà chúng tôi đang nhận được hiện nay giống như thời chúng tôi còn nhỏ, và chi phí canh tác của chúng tôi hiện giờ là vô cùng lớn", Melissa King nói thêm. "Giá của một chiếc máy gặt đập liên hợp khi chúng tôi còn nhỏ là khoảng 20.000 đô la, và bây giờ là 100.000 đô la."
 

Bài học kinh nghiệm: Đối với nhiều gia đình, chi phí hiện nay khiến việc huề vốn gần như không thể, chứ đừng nói đến việc truyền lại trang trại cho thế hệ sau.
 

Thảm họa chồng chất: Cuộc khủng hoảng tài chính này diễn ra sau một trong những năm nông nghiệp tồi tệ nhất được ghi nhận ở Arkansas. Tờ Arkansas Times đưa tin rằng lũ lụt tháng Tư đã giết chết hơn 100 người trên nhiều tiểu bang và khiến việc trồng lúa bị trì hoãn trong nhiều tháng.
 

Khoa Nông nghiệp của Đại học Arkansas ước tính thiệt hại liên quan đến cây trồng gần 100 triệu đô la, trong đó các cánh đồng lúa bị ảnh hưởng nặng nề nhất.

Đối với một số người, thuế quan chính là thứ khiến họ rơi vào tình thế khó khăn. "Thuế quan giống như kem trên chiếc bánh của một cơn bão hoàn hảo", Brown nói.
 

Nếu không có thuế quan, đậu nành Mỹ được vận chuyển đến Trung Quốc sẽ làm giảm giá đậu nành Brazil. Với thuế quan, cây trồng Mỹ không thể cạnh tranh. Tuy nhiên, một cuộc khảo sát của Đại học Purdue cho thấy 70% nhà sản xuất vẫn tin rằng thuế quan cuối cùng sẽ củng cố nền nông nghiệp Hoa Kỳ - nếu họ có thể tồn tại đủ lâu để thấy được lợi ích.
 

Theo Ủy ban Tài chính và Phương tiện Hạ viện, "Dự luật Bự và Đẹp" của Tổng thống Donald Trump hứa hẹn sẽ mở rộng trợ cấp nông nghiệp - nhưng phải đến năm 2026. Đối với những người nông dân đang phải đối mặt với các khoản vay vào mùa xuân này, điều đó còn lâu mới xảy ra.
 

Đây không chỉ là một cuộc khủng hoảng nông thôn. Khi các trang trại gia đình sụp đổ, hậu quả sẽ lan tỏa khắp nền kinh tế.
 

Trong ngắn hạn, diện tích trồng trọt giảm đồng nghĩa với việc sản lượng cây trồng giảm, điều này đẩy giá nguyên liệu thô lên cao gần như ngay lập tức. Chỉ trong vòng vài tháng, các nhà sản xuất thực phẩm sẽ chuyển những chi phí cao hơn đó dọc theo chuỗi cung ứng, khiến người tiêu dùng phải trả nhiều tiền hơn tại cửa hàng tạp hóa. Và về lâu dài, khi các trang trại gia đình đóng cửa, các tập đoàn lớn hơn sẽ nhảy vào lấp đầy khoảng trống - giảm cạnh tranh và duy trì giá cao mãi mãi.
 

Bản thân những người nông dân cũng rõ ràng: họ không cầu xin từ thiện - họ đang đấu tranh để sinh tồn. Nếu không có viện trợ khẩn cấp trước mùa gieo trồng xuân, Arkansas có thể mất một phần ba số trang trại.
 

Và khi các trang trại biến mất, tất cả chúng ta đều phải trả giá.
.

Đậu nành, loại cây trồng mang lại doanh thu đứng thứ 5 cho North Carolina, gần đây đã trở thành tâm điểm của cuộc chiến thương mại giữa Tổng thống Donald J. Trump và Trung Quốc.


 

Vào ngày 10 tháng 8, Trump đã năn nỉ Tập Cận Bình, khuyến khích Trung Quốc tăng cường nhập cảng đậu nành từ Mỹ.
 

"Trung Quốc đang lo ngại về tình trạng thiếu hụt đậu nành. Những người nông dân tuyệt vời của chúng ta sản xuất ra những hạt đậu nành chất lượng nhất", Trump viết trong một bài đăng trên Truth Social. "Tôi hy vọng Trung Quốc sẽ nhanh chóng tăng gấp bốn lần đơn đặt hàng đậu nành của mình. Đây cũng là một cách để giảm đáng kể thâm hụt thương mại của Trung Quốc với Hoa Kỳ. Dịch vụ sẽ được cung cấp nhanh chóng. Cảm ơn Chủ tịch Tập Cận Bình."
 

Theo tờ New York Times (NYT), để đáp trả việc Trump áp thuế đối với hàng hóa nhập cảng từ Trung Quốc từ Mỹ, Trung Quốc đã tẩy chay đậu nành Mỹ kể từ cuối tháng 5.
 

Là nước mua đậu nành số 1 của Mỹ, việc Trung Quốc cắt giảm nhập cảng đã tác động đáng kể đến ngành nông nghiệp của North Carolina. Trung Quốc chiếm 48% lượng đậu nành xuất khẩu của Mỹ. Theo Văn phòng Đại diện Thương mại Hoa Kỳ, năm 2022, North Carolina đã xuất cảng 446 triệu đô la đậu nành.
 

“(…) do các biện pháp trả đũa thuế quan đang diễn ra, các khách hàng lâu năm của chúng tôi tại Trung Quốc đã và sẽ tiếp tục tìm đến các đối thủ cạnh tranh của chúng tôi ở Nam Mỹ để đáp ứng nhu cầu của họ, một nhu cầu mà Brazil có thể đáp ứng nhờ sản lượng tăng đáng kể kể từ cuộc chiến thương mại trước đó với Trung Quốc”, Hiệp hội Đậu nành Hoa Kỳ (ASA) viết trong một lá thư gửi Trump ngày 19 tháng 8.
 

“Thật không may cho những người trồng đậu nành của chúng tôi, Trung Quốc đã ký hợp đồng với Brazil để đáp ứng nhu cầu trong những tháng tới nhằm tránh phải mua bất kỳ loại đậu nành nào từ Hoa Kỳ”, lá thư tiếp tục. “Đậu nành Hoa Kỳ hiện đang phải đối mặt với mức thuế cao hơn 20% so với đậu nành từ Nam Mỹ do các biện pháp trả đũa thuế quan của Trung Quốc. Điều này khiến nông dân của chúng tôi gặp bất lợi cạnh tranh không kịp thời. Trung Quốc đã không mua bất kỳ loại đậu nành nào của Hoa Kỳ trong những tháng tới khi chúng tôi đang nhanh chóng tiến đến vụ thu hoạch. Càng về cuối mùa thu mà chúng ta vẫn chưa đạt được thỏa thuận với Trung Quốc về đậu nành, thì tác động đối với nông dân trồng đậu nành Hoa Kỳ sẽ càng tồi tệ hơn.”
 

Charles Hall, giám đốc điều hành của Hiệp hội các nhà sản xuất đậu nành North Carolina, một chi nhánh của ASA, ủng hộ bức thư gửi Tổng thống Trump.

“Hiện tại, chúng tôi đang trong thời gian gia hạn 90 ngày cho thỏa thuận đình chiến thuế quan mà Tổng thống Trump đã ký kết,” Hall nói với tờ Carolina Journal. “Trung Quốc vẫn chưa đặt hàng đậu nành vụ mới nào, loại đậu nành sẽ được thu hoạch dồi dào bắt đầu từ tháng này. Ngành công nghiệp quốc gia của chúng tôi đã yêu cầu tổng thống và các nhà đàm phán thương mại chủ chốt ưu tiên một thỏa thuận cho đậu nành Mỹ, giống như họ làm với máy bay và chip máy tính.”
 

Theo USDA, khoảng 1,61 triệu mẫu Anh đậu nành đã được thu hoạch ở North Carolina vào năm 2024. Năm 2023, khoảng 1,63 triệu mẫu Anh đậu nành đã được thu hoạch ở North Carolina, giảm so với 1,68 triệu mẫu Anh vào năm 2022, theo báo cáo của USDA. Theo báo cáo của USDA, đậu nành chiếm khoảng 5,7% doanh thu từ nông nghiệp của North Carolina vào năm 2023.
 

“Nông dân trồng đậu nành Mỹ đã mất thị phần vào tay Brazil do cuộc chiến thương mại năm 2018 với Trung Quốc”, Hall nói tiếp. “Điều đó thật đáng tiếc, vì Brazil đã có thể mở rộng sản xuất đậu nành trên đất chưa khai thác, trong khi chúng tôi vẫn bảo tồn đất nông nghiệp hiện có. Brazil vẫn giữ được lợi thế cạnh tranh tại Trung Quốc. Brazil hiện là đối tượng của cuộc điều tra theo Mục 301 của Hoa Kỳ — Mục 301 là điều khoản của Đạo luật Thương mại năm 1974, trao cho USTR thẩm quyền hành động để thực thi các quyền thương mại của Hoa Kỳ. Khiếu nại cốt lõi là việc chuyển đổi đất chưa khai thác trái phép sang sản xuất đậu nành mang lại lợi thế không công bằng, cho phép Brazil hạ giá đậu nành xuống thấp hơn giá của Mỹ.”
 

Đây không phải là lần đầu tiên đậu nành trở thành tâm điểm chú ý trong cuộc chiến thương mại đang diễn ra trong năm nay. Đầu năm nay, Trung Quốc đã cắt giảm đáng kể lượng đậu nành nhập từ Mỹ để đáp trả thuế quan của Trump. Một nguồn tin đưa tin, lượng đậu nành nhập cảng đã giảm đáng kể từ 72.000 tấn trong tuần lễ ngày 10 tháng 4 xuống chỉ còn 1.800 tấn trong tuần lễ ngày 24 tháng 4.



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Kết thúc niên khóa 2019-2020, Học Khu Thống Nhất Garden Grove sẽ tiễn đưa hơn 3,300 tân sinh lên đường để bắt đầu một gian đoạn mới trong cuộc đời. Kết thúc khoảng đời học trò trong một thời thế khó khăn nhất trong lịch sử hiện đại, trong đại dịch coronavirus và đại loạn trong xã hội Hoa Kỳ do kỳ thị, bất công và chia rẽ trong xã hội. Lần đầu tiên trong lịch sử Hoa Kỳ và của nhân loại, các em đã phải theo học hàng loạt tại nhà qua các kỹ thuật điện toán, kể cả tham dự lễ ra trường cũng hoàn toàn qua màn ảnh điện toán.
Đất nước này sau 300 trăm năm vẫn khốn khổ vì một màu da. Ngày nay dù Hoa Kỳ sắp sửa xây nhà trên mặt trăng để bắn hỏa tiễn lên Sao Hỏa nhưng chúng ta vẫn rất cần ông tổng thống Lincoln để hàn gắn đất nước. Một chính quyền bởi dân do dân và vì dân. Một chính quyền thực đoàn kết toàn dân. Một chính quyền không sản xuất ra những người dân trộm cướp và một chính quyền không dùng lính đàn áp dân. Chúng ta cần một chính quyền không để cho những màu da khốn khổ.
Việc sản xuất âm nhạc, TV và phim có thể tái hoạt động tại California, được yêu cầu không sớm hơn ngày 12 tháng 6 năm 2020 và phải được chấp thuận bởi các viên chức y tế công cộng của quận sở tại trong phạm vi quyền hạn của hoạt động sau khi xem xét dữ liệu dịch bệnh địa phương bao gồm các trường hợp bị lây bệnh tính trên 100,000 dân, tỷ lệ dương tính xét nghiệm và sự sẵn sàng của địa phương để hỗ trợ sự gia tăng chăm sóc sức khỏe, dân số dễ bị tổn thương, theo dõi và thử nghiệm. Để giảm nguy cơ lây truyền COVID-19, sản xuất, diễn viên, nhân viên và các công nhân trong ngành khác phải tuân thủ các quy trình an toàn do lao động và quản trị đồng ý, có thể được các viên chức y tế công cộng của quận tăng cường hơn nữa. Nhân viên văn phòng và quản trị phải tuân thủ các hướng dẫn về Chỗ Làm Việc Của Văn Phòng được Bộ Y tế Công Cộng California và Bộ Quan Hệ Công Nghiệp California công bố, để giảm nguy cơ lây truyền COVID-19.
Tổng cộng 57 cảnh sát phục vụ trong nhóm phản ứng khẩn cấp tại thành phố Buffalo, New York đã từ chức sau khi 2 cảnh sát trong nhóm bị đình chỉ công tác vì đã xô đẩy một người biểu tình xuống lối đi bộ, theo các tường trình của báo Investigative Post cho biết hôm Thứ Sáu, 5 tháng 6. Toàn bộ nhóm đã bỏ công việc trong vai trò khẩn cấp tại Ty Cảnh Sát Buffalo vào xế trưa Thứ Sáu, 5 tháng 6 để phản đối việc các đồng nghiệp của họ bị đối xử. “57 người từ chức trong thù ghét bởi vì sự đối xử của 2 đồng nghiệp, là những người lúc đó đang thi hành lệnh,” theo Chủ Tịch Hội Buffalo Police Benevolent Association là John Evans nói với báo Investtigative Post.
Thượng Nghị Sĩ Thomas J. Umberg gửi đến cộng đồng lời thông điệp ngắn nhằm tưởng niệm 76 năm ngày lịch sử trong Thế Chiến thứ Hai, đánh dấu ngày định mệnh 6 tháng Sáu năm 1944 trên bãi biển France Norm Normandy, khi quân đội Đồng minh chuyển hướng Thế chiến II và tiếp tục đánh bại chủ nghĩa phát xít ở châu Âu. Đây là một trong những chiến công đáng chú ý nhất trong lịch sử quân sự.
Bảy người bị giết chết trong vụ thảm sát tập thể tại một căn nhà tại Quận Morgan, thuộc tiểu bang Alabama, vào cuối ngày Thứ Năm, 4 tháng 6. Vụ nổ súng xảy ra tại một căn nhà trên khúc đường có số nhà 500 của đường Talucah Road tại Valhermoso Springs gần Somerville vào lúc trước 11 giờ rưỡi tối, theo văn phòng Cảnh Sát Quận Morgan cho biết. Hiện trường cách thành phố Huntsville chừng 10 đến 12 phút lái xe.
Trong chị Thanh chỉ có một tấm lòng, chứ tuyệt nhiên không có “những bức tường lòng” phân cách Bắc/Trung/Nam – như rất nhiều người Việt khác. Tình cảm của chị tinh khiết, trong veo, và tươi mát tựa như dòng nước của một con suối nhỏ – róc rách, len lách – khắp mọi miền của tổ quốc thân yêu. Bởi thế, dù không biết chính xác chị được chôn cất nơi nao tôi vẫn tin rằng ở bất cứ đâu thì đất nước này cũng đều hân hoan ấp ủ hình hài của người thơ đa cảm, tài hoa, và chuân truyên nhất của dân tộc. Vĩnh biệt Nguyễn Thị Hoài Thanh. Em mong chị mãi mãi được an nghỉ trong an lành và thanh thản!
Đằng sau các cuộc biểu tình chống đối sự kỳ thị trong cái chết của George Floyd là các cuộc đập phá, phóng hoả, cướp và hôi của. Tại sao nó luôn xảy ra trong các cuộc bạo loạn. Đó là một câu hỏi nhức nhối và đau đớn đã làm phiền lòng không những người có mặt trong cuộc biểu tình mà của cả những người ngoài cuộc. Thấy được những cửa hàng thương mại, nhà thuốc, siêu thị, hệ thống bán lẻ bị đốt phá, cướp bóc tan hoang ai cũng đau lòng và phẫn uất, nhất là các chủ tiệm. Những bài phỏng vấn các tiểu thương cùng nhiều video Clip ghi lại những hình ảnh đập phá thu được ở các cửa tiệm thương mại đã làm tôi không ngăn được dòng nước mắt thương cảm cho họ. Các tiểu bang mới được mở cửa mấy ngày sau cơn đại dịch. Giới tiểu thương phải gánh chịu sự mất mát kinh tế trong vòng nửa năm qua, giờ họ lại bị phá sản bởi bao nhiêu vốn liếng tiêu tan trong phút giây. Họ khóc, con cái, gia đình họ khóc, họ chia sẻ nỗi uất hận tai bay hoạ gởi, rồi lại phải nai lưng ra quét dọn, gom góp những tan hoang đổ đi.
Hướng dẫn mới về lợi tức cho các chương trình trợ giúp trả hóa đơn cho phép thêm nhiều khách hàng của SCE đủ điều kiện hưởng mức giá năng lượng thấp hơn.
Qua 7 lần xét nghiệm trung bình từ 8.00 giờ sáng đến 15.00 giờ chiều, PVNF đã thử trên 1,700 người. Qua các cuộc xét nghiệm, mặc dù nghiên cứu cho cộng đồng VN tại Little Saigon, PVNF cũng đã thử cho một số người ngoài cộng đồng như anh cảnh sát (LAPD) đi từ Los Angeles (LA) xuống Little Saigon thử vì LA thiếu test.
Thủ Đô Hoa Thịnh Đốn đang sơn một thông thiệp bằng chữ màu vàng rất lớn trên mặt đường Thủ Đô bận rộn trước một cuộc biểu tình dự định vào cuối tuần này: SINH MẠNG CỦA NGƯỜI DA ĐEN LÀ VẤN ĐỀ, theo bản tin của CNN cho biết hôm Thứ Sáu, 5 tháng 6 năm 2020. Dự án giống như một tấm biểu ngữ vĩ đại kéo dài 2 khúc đường của Đường 16th Street, một trục lộ giao thông chính dẫn thẳng vào hướng nam tới Tòa Bạch Ốc. Mỗi chữ trong 16 chữ tô đậm màu vàng chiều cao 2 lane đường, tạo ra một hình ảnh không thể nhầm lẫn dễ dàng được ghi nhận bởi các máy ảnh trên không và hầu như bất kỳ ai trong một vài khúc đường cũng thấy.
Trong tinh thần đoàn kết, Hội sinh viên Việt Nam tại U.C. Berkeley (Cal VSA) xin được bày tỏ lòng thương tiếc đến với gia đình của những người quá cố: George Floyd, Breonna Taylor, Tony McDade, Ahmaud Arbery, Dreasjon Reed và vô số những nạn nhân Da Đen vô tội khác đã chết. Chúng tôi đòi công lý cho nạn nhân và lên án các hành vi bạo lực dưới mọi hình thức gây ra do sự tàn bạo của cảnh sát, do bởi những tội ác vì căm ghét sắc tộc và do sự kỳ thị chủng tộc có hệ thống. Cũng là người da mầu, nhưng không mang dòng máu Da Đen, chúng tôi có đặc quyền riêng và muốn lên tiếng ủng hộ cộng đồng người Da Đen vẫn đang tiếp tục đấu tranh cho những quyền căn bản của con người.
Thăm dò 2011/2012 của APPA (American Pet Products Association) cho biết trên 72.9 triệu gia đình ở Hoa Kỳ có nuôi thú cảnh pets (chó, mèo, chim, cá, rùa rắn v,v…). Số chó nuôi chiếm trên 78 triệu con và mèo bốn cẳng trên 86.4 triệu con. Ngoài ra còn những loại thú khác như chim (16.2 triệu con)… Năm 2011, Hoa Kỳ chi trên 50 tỉ $ cho kỹ nghệ thú cảnh.
Tuần qua, Diedre Thu-Hà Nguyễn, Nghị viên thành phố Garden Grove, cùng với Dân Biểu Tiểu Bang David Chiu (Dân Chủ - San Francisco), Chủ tịch Uỷ Ban Lập Pháp Châu Á Thái Bình Dương đã dẫn đầu một số nhà lập pháp và các lãnh đạo ngành nail trong buổi họp với văn phòng Thống Đốc Newsom để bàn thảo các quy định thi hành chuẩn bị cho việc tái mở cửa an toàn của các tiệm nail.
Cách đây không lâu, tôi được một anh bạn vong niên am tường Phật Giáo nhắc nhở: phaỉ coi chừng “những lời Phật dạy” đang được lan truyền đầy dẫy trên mạng. Rất nhiều trong số đó không phải là “hàng thiệt”! Giật mình, xem lại, thấy quả là có nhiều câu hơi “kỳ kỳ”, thấy “có vẻ” không giống lắm với những gì thầy mình dạy từ trong kinh điển.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.