Hôm nay,  

Lòng Người và Tình Đời

15/05/201300:00:00(Xem: 5565)
Cung Nhật Thành lược dịch

Trong các chi nhánh Bưu Điện lớn ở các nơi thường có một nhân viên phụ trách riêng về việc xem xét, phân phối và quyết định phải làm gì với các lá thư có các địa chỉ không rõ ràng hay là không có địa chỉ gì cả…

Một hôm có lá thư với nét chữ viết tay nguệch ngoạc run rẩy đề tên người nhận là Thượng Đế mà không có địa chỉ nơi nhận. Nhân viên này nghĩ phải mở ra xem lá thư viết về chuyện gì và biết đâu ai đó có thể giúp được câu chuyện trong thư ….Lá thư như sau:

“Thưa Thượng Đế,
Con là một goá phụ đã 83 tuổi, sống bằng số tiền hưu trí rất khiêm nhượng. Hôm qua, kẻ gian đã ăn cắp bóp tiền của con. Trong bóp có đúng 100 đồng và đó là tất cả tiền mà con có cho đến cuối tháng. Chủ Nhật tới là ngày Giáng Sinh và con đã mời hai người bạn cùng hoàn cảnh đến ăn cơm tối. Không có tiền, con không biết phải làm sao, con cũng chẳng còn gia đình, thân thuộc để nhờ vả trông cậy…. Con chỉ hy vọng vào Ngài thôi. Thượng Đế ơi, xin Ngài giúp con với… Với lòng thành,
Edna. ”

Xúc động sâu xa, nhân viên này đem lá thư cho tất cả đồng nghiệp có mặt làm việc hôm đó tại Bưu Điện cùng đọc. Mọi người đều lục tìm trong túi hay trong bóp của mình và ai cũng góp được ít nhất vài đồng.

Đi quanh một vòng, người nhân viên thu được tổng cộng là 96 đồng. Tất cả đều đồng ý bỏ tiền vào phong bì và gửi đến goá phụ Edna. Ai nấy trong Bưu Điện hôm đó cũng thấy ấm lòng khi nghĩ đến Edna và bữa ăn tối mà cụ có thể chia xẻ được vói bạn khi nhận thư.

Ngày Lễ Giáng sinh đến rồi đi…Sau Lễ vài ngày, có một lá thư khác, cũng gửi cho Thượng Đế từ cụ Edna, tới Bưu Điện. Nao nức, tất cả nhân viên Bưu Điện đều tề tựu để cùng đọc lá thư.

Thư viết như sau:

“Thưa Thượng Đế,
Con không biết phải cám ơn thế nào mới đủ về những gì Ngài đã làm cho con. Với món quà đầy ắp tình thương của Ngài, con đã đãi hai người bạn một bữa ăn ngon và thịnh soạn. Con kể cho hai bạn món quà tuyệt vời Ngài đã giúp con và chúng con có một buổi tối thật ấm cúng. Nhân tiện con cũng xin báo với Ngài là thiếu mất 4 đồng…. Con nghĩ có thể có những gã không được lương thiện cho lắm làm việc ở Bưu Điện…..
Với lòng thành,
Edna ”

Cung Nhật Thành lược dịch

Tháng Năm, 2013

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong một đêm mùa Đông, an toàn trong căn phòng ấm, câu chuyện giữa những người sống đời di dân nhiều thập niên, dù cố gắng né tránh, rồi cũng trở về thực trạng nước Mỹ. Hành động của chính quyền liên bang buộc người Mỹ – đặc biệt là những ai đã từng nếm trải mùi vị của cuộc trốn chạy – phải tự hỏi mình: Chúng ta là ai khi bàn tay quyền lực siết chặt? Có phải chúng ta đang nhìn lịch sử độc tài tái diễn, trên một đất nước xa quê hương nửa vòng trái đất?
Sáng nay, mở trang mạng Việt Báo ra, tôi đi thẳng xuống những đề mục “comment” dưới các bài thời cuộc – cái phần mà lẽ ra chỉ để “tham khảo ý kiến độc giả”, vậy mà đọc vào thành cả một bữa no nê. Người ta không nói chuyện với nhau nữa, người ta ném vào nhau từng tràng chữ thô lỗ, cay nghiệt. Mỗi phe đều tin mình đang bảo vệ “sự thật”, nhưng nhìn kỹ thì cái sứt mẻ trước tiên chính là… văn hóa chữ nghĩa, rồi tới tự trọng.
Trong nhiều năm qua, diện mạo chính trị Trung Hoa dần khép lại dưới chiếc bóng ngày càng đậm của Tập Cận Bình. Chiến dịch “đả hổ diệt ruồi” được mở rộng không ngừng, và đến năm 2025, cơ quan kiểm tra kỷ luật trung ương cho biết đã xử lý gần một triệu đảng viên, phản ánh một bộ máy thanh trừng vừa mang danh chống tham nhũng vừa củng cố uy quyền của người cầm đầu.
Trên đỉnh Davos năm nay, giữa tuyết trắng, cà phê nóng và những lời kêu gọi “đa phương, bền vững, trách nhiệm” - xuất hiện giữa quần hùng là một giọng nói “ngoại môn” chẳng xa lạ gì với chính trường: Donald Trump. Ông lên núi Thụy Sĩ không phải để trồng cây, bàn cứu khí hậu, hay nói chuyện hòa giải, mà để nói với thế giới một câu thẳng thừng: Greenland là “CỦA TÔI”. Bài diễn văn của tổng thống Hoa Kỳ mở đầu bằng một màn “điểm danh công trạng” đúng kiểu độc thoại: chỉ trong một năm trở lại Nhà Trắng, ông tuyên bố đã tạo nên “cuộc chuyển mình kinh tế nhanh và ngoạn mục nhất trong lịch sử nước Mỹ”, đánh bại lạm phát, bịt kín biên giới và chuẩn bị cho đà tăng trưởng “vượt mọi kỷ lục cũ” của nước Mỹ, hay “của bất kỳ quốc gia nào trên thế giới”.
Kể từ năm 2019, Tổng thống Mỹ Donald Trump đã nhiều lần công khai bày tỏ mong muốn giành quyền kiểm soát Greenland, biến hòn đảo giàu tài nguyên và có vị trí chiến lược này trở thành một phần lãnh thổ của Hoa Kỳ...
Khi một chính đảng tự nhận là “đại diện cho ý chí và nguyện vọng của nhân dân” nhưng lại phải bảo vệ ngày đại hội của mình bằng khí tài trấn áp bạo loạn, đó là lúc chúng ta cần nhìn thẳng vào sự rạn nứt sâu sắc giữa đảng Cộng Sản và nhân dân. Sự an ninh nghiêm ngặt này không phản ánh sức mạnh, mà thực chất là một lời thú nhận gián tiếp về sự yếu thế trong tính chính danh của đảng.
Nhắc lại Birmingham hôm nay không phải để tạc lại một pho tượng thánh thiện. King tự xem mình là một nhà hoạt động, sẵn sàng chấp nhận hiểm nguy, và kêu gọi người khác làm điều tương tự. Ông hiểu điều gì khiến xã hội chuyển động. Có những lúc, phải phơi bày cái sai trái trong ánh sáng gắt gao nhất thì lương tri mới thức tỉnh. Ngay cả Tổng thống John F. Kennedy khi ấy, nhìn tấm ảnh trên mặt báo, cũng thừa nhận: có lẽ chỉ bằng cách này, sự việc mới đi đến hồi kết.
Giữa thủ đô Washington, D.C., nơi mỗi ngày, dòng sông Potomac lặng lẽ soi bóng những lý tưởng cao đẹp của nước Mỹ, Trung tâm Biểu diễn Nghệ thuật John F. Kennedy (Kennedy Center) sừng sững như một biểu tượng của sự hợp nhất văn hóa và tự do nghệ thuật. Thế nhưng, vào Tháng Mười Hai năm 2025, di sản ấy đã đột ngột bị bẻ lái. Hội đồng quản trị của Kennedy Center do Donald Trump bổ nhiệm đã bỏ phiếu đổi tên thành "Trung tâm Tưởng Niệm Nghệ Thuật Biểu Diễn Donald J. Trump và John F. Kennedy.”
Tôi nghe tin ấy vào buổi sáng. Tin chưa kịp thành chữ trong đầu thì cơ thể đã vội phản ứng: tay lạnh ngắt, chân bủn rủn, tim đập dồn dập, như thể một bóng ma ký ức chôn sâu trong cơ bắp chợt bật nắp hòm ngồi dậy. Tôi phải ngồi yên hít thở thật sâu. Không nghĩ, không phân tích, nhưng rồi nhận ra trong cơn choáng váng, một phản xạ ký ức quen thuộc, rất cũ, tưởng đã bỏ lại ở một kiếp khác, trồi lên.
Các cuộc biểu tình chống chế độ thần quyền tại Iran vẫn còn đang tiếp diễn. Điểm đáng chú ý trong làn sóng biểu tình lần này là việc nhiều người dân công khai kêu gọi Reza Pahlavi — con trai của Quốc vương Shah bị lật đổ năm 1979, hiện sống lưu vong tại Hoa Kỳ — trở về Iran để nắm giữ vai trò lãnh đạo. Reza Pahlavi bất ngờ trở thành một gương mặt nổi bật trên chính trường đầy biến động khi ông tự xác định mình là đại diện của phe đối lập Iran ở hải ngoại.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.