Hôm nay,  

Nghề Phiên Dịch

31/07/200500:00:00(Xem: 9706)
Bạn,
Theo báo quốc nội, tại VN, tình trạng khan hiếm phiên dịch diễn ra từ nhiều năm nay. Sự khan hiếm sẽ tiếp tục trong thời gian tới trước nhu cầu ngày càng tăng của thị trường lao động. Nhiều doanh nghiệp đặt hàng tuyển nhân viên phiên dịch tiếng Hoa, Nhật, Anh nhưng trung tâm môi giới luôn không có người cung ứng. Thậm chí có những doanh nghiệp tuyển chức danh phiên dịch trong suốt 1 năm mà vẫn không tìm được người. Báo Người Lao Động ghi nhận về nghề phiên dịch tại Sài Gòn như sau.
Ghi nhận tại các Đại học như Sư phạm, Khoa học xã hội& nhân văn, Huflit TPSG... hầu hết các học viên theo học chuyên ngành Anh ngữ hay Khoa Đông phương đều có cơ hội được các công ty tuyển dụng làm phiên dịch ngay sau khi tốt nghiệp. Trung bình mỗi ngày phiên dịch cho các hội thảo hay hội nghị, thù lao được trả 200-400 Mỹ kim. Tuy nhiên, để có được thù lao như thế, những người làm nghề này phải làm việc rất cật lực.
Ông Lý Ngọc Đức, Phó phòng Đào tạo và Nghiên cứu khoa học - thiết bị Trường Ngoại ngữ Tin học HUFLIT, cho phóng viên biết, nhiều người theo học ngành này sau khi tốt nghiệp được rất nhiều công ty tuyển dụng. Một số người được các doanh nghiệp đưa đi làm việc tại các nước. Thậm chí, có những sinh viên đang học năm thứ hai đã được các doanh nghiệp đặt hàng và mời phiên dịch cho những hội thảo hay hội nghị.

Người làm phiên dịch là truyền đạt những thông tin từ người nói đến người nghe. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bên cạnh đó, sự khác biệt về phong tục tập quán cũng là điều khiến cho người làm công tác này phải chú ý để chuyển tải thông tin.
Theo ghi nhận của Hội Nghiên cứu Dịch thuật TPSG, nếu phiên dịch có sự kết hợp trước với người nói thì hiệu quả thông tin đạt 90%, còn nếu dịch đuổi (cabin) thì hiệu quả thông tin chỉ đạt 50% Ông Nguyễn Đức Phú, đang làm giảng viên kiêm phiên dịch tại một trường đào tạo Anh ngữ đưa ra kinh nghiệm: Để thông tin truyền đạt được hiệu quả người làm phiên dịch phải có sự chuẩn bị trước. Thông qua việc gặp gỡ với người nói từ đó họ sẽ trao đổi những nội dung, thông tin cần thiết về chương trình mà họ sẽ đảm nhận. Sự chuẩn bị trước càng chu đáo thì hiệu quả càng cao và ngược lại.
Bạn,
Báo NLĐ dẫn lời ông Huỳnh Văn Tài, Hiệu trưởng Trường Ngoại ngữ Hội Nghiên cứu Dịch thuật TP SG, cho rằng, thường khi đứng trước đám đông, phiên dịch hay mất tự tin và truyền đạt không chính xác. Do vậy người làm nghề này đòi hỏi phải nhanh nhẹn, tự tin và năng động. Người làm phiên dịch phải bỏ ra thời gian để đầu tư cho chương trình mà họ sẽ đảm nhận ít nhất 1-2 tuần.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Theo báo Sài Gòn, từ đầu năm đến giữa tháng 7/2008, cả VN có gần 1,030 vụ cháy lớn nhỏ làm 16 người chết, gây thiệt hại hơn 250 tỷ đồng (hơn 15 triệu Mỹ kim), riêng thành Sài Gòn đã xảy ra hơn 130 vụ cháy
Theo báo Sài Gòn, tại miền Tây Nam phần, mỗi khi mùa nghêu giống đến, khoảng trung tuần tháng 7 hằng năm, hàng ngàn dân trộm nghêu từ khắp nơi kéo về bãi nghêu ven biển Bạc Liêu để cào, cướp nghêu giống.
Theo báo Lao Động, trên địa bàn thành phố Sài Gòn, hàng trăm công trường các loại công trình giao thông, hệ thống cống thoát nước, các công trình xây dựng cao ốc... từ nội thành ra đến ngoại thành đã biến thành phố SG trở thành thành phố ô nhiễm.
Theo báo Thanh Niên, thời gian gần đây, trên địa bàn thành phố Sài Gòn, đã xuất hiện những sàn giao dịch vàng hoạt động chui nằm rải rác tại các quận: 3, 10, Phú Nhuận...
Theo báo Sài Gòn, tình trạng chung hiện nay của các cuộc thi ca hát tại VN xem ra cũng không khác gì các cuộc thi người đẹp trong thời gian qua.
Theo báo SGGP, trên địa bàn huyện Bình Chánh, thành phố Sài Gòn, có chợ đêm Bình Điền là nơi mưu sinh của dân nhập cư nghèo khổ
Tại vùng ngoại thành Sài Gòn có khu vực Thanh Lộc (thuộc huyện Hóc Môn trước 1997, nay là phường Thạnh Xuân, quận 12) là vùng trồng hoa lài nổi tiếng
Theo báo Dân Trí, số lượng "cái bang" tại thành phố Sài Gòn đột nhiên tăng vọt trong hai đợt thi tuyển sinh viên đại học diễn ra trong các ngày 4-5 và 9-10 tháng 7 vừa qua
Theo báo Sài Gòn, trên địa bàn tỉnh Đổng Nai, có Chùa Long Thiền (Long Thiền tự) là một trong ba ngôi chùa cổ nhất ở Đồng Nai.
Theo báo Sài Gòn , tại miền Trung, mùa mưa lũ đã cận kề, nhưng tại tỉnh Quảng Nam, cư dân sống bên dòng sông Vu Gia (thuộc làng Ấp Bắc, thôn Mỹ Hảo, xã Ịại Phong, huyện Ịại Lộc) phấp phỏng lo âu vì đang sốngtrên miệng hà bá.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.