Hôm nay,  

Thơ Bé

07/12/200300:00:00(Xem: 7225)
tn_12072003_4

Tuần này Mỹ Lan mời các bạn đọc Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine (Les Fables de la Fontaine) Ông là nhà thơ cổ điển rất nổi tiếng của Pháp .

HAI THẰNG
ĂN TRỘM
VỚI CON LỪA

Vì con lừa của vừa ăn trộm,
Hai đứa gian đánh lộn cùng nhau.
Thằng này muốn để về sau,
Thằng kia muốn bán cho mau lấy tiền.

Khi hai cậu huyên thuyên ẩu đả,
Anh đấm đau anh đá cũng già.
Xẩy thằng ăn cắp thứ ba,
Ở đâu lại phổng lừa ta tẩu liền.

Con lừa đó như in một xứ,
Mấy ông vua tranh cự cùng nhau.
Tự dưng người ở đâu đâu,
Cướp phăng xứ ấy đem câu giảng hòa.
Thế là trơ mắt thỏ ra...

LA FONTAINE
(Bản dịch của Nguyễn Văn Vĩnh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Em biết nắng từ đâu tới Khi đêm cuốn tấm màn đen
Sáng nay, con gái tôi dậy sớm, ra bếp chuẩn bị bữa ăn trưa
Hôm nay là ngày thứ Hai, không phải là chủ Nhật để em hoàn toàn rảnh rỗi
Những lúc rãnh rỗi các em thường làm gì"
Đây là những tấm ảnh mới nhất của Emily và Kaeley lãnh giải Khuyến Học năm nay
Hàng trăm quan khách và phụ huynh đã đến tham dự lễ kỷ niệm 12 năm thành lập phái võ Daishinkan
Giải Khuyến Học Về Lịch Sử-Văn Học Việt Nam Dành Cho Học Sinh và Sinh Viên Ưu Tú
Em rất vui mừng thấy chị có mặt lại trên trang Việt Báo Thiếu Nhi
Ảnh và lời của Doãn Đan Anh, tức là Vịt, 13 tuổi, học lớp 8 ở Houston
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.