Hôm nay,  

Hạ Bệ Mỹ Kim

27/03/200900:00:00(Xem: 16112)

Hạ Bệ Mỹ Kim
Nguyễn Xuân Nghĩa

...rồi ngồi xuống đất"...
Hôm Thứ Tư 25 tháng Ba, thị trường lại rùng mình với một lời tuyên bố của Tổng trưởng Ngân khố Hoa Kỳ Timothy Geithner làm đồng Mỹ kim tuột dốc trên thị trường buôn bán ngoại tệ. Miệng người sang, quả là có gang có thép.
Nhưng người sang chưa chắc đã là người sáng!
Trước đó hai ngày, hôm 23, Thống đốc Ngân hàng Trung ương Trung Quốc Chu Tiểu Xuyên có một bài bình luận, tiếng là góp ý về việc cải cách Quỹ Tiền tệ Quốc tế IMF và mở rộng quyền trích xuất đặc biệt ("quyền đặc trích" - special drawing wights, gọi tắt là SDR), thực tế là để nêu lên một ý kiến nghe rất phải đạo. Rằng đã đến lúc thế giới phải có một ngoại tệ dự trữ khác hơn là đồng đô la Mỹ. Nói cho nôm na dễ hiểu, Trung Quốc muốn hạ bệ đồng Mỹ kim để tìm một loại tiền tệ khác thay thế.
Các thị trường trên thế giới đều biết quan điểm của Thống đốc Chu Tiểu Xuyên, mà không nhúc nhích: đồng Mỹ kim không sụt mà còn lên giá.
Nhưng khi Tổng trưởng Geithner xác nhận tại cuộc hội thảo do Council of Foreign Relations tổ chức, rằng Hoa Kỳ sẵn sàng thảo luận về đề nghị tìm ra một siêu ngoại tệ làm dự trữ toàn cầu - tức là nói chuyện về ngôi vị bá chủ hiện nay của đồng Mỹ kim, tiền Mỹ lập tức sụt giá so với các loại ngoại tệ lớn trên thế giới (trừ đồng Bảng của Anh, cũng được gọi là đồng "Anh kim").
Có thật là Chính quyền Barack Obama đang lặng lẽ làm suy yếu nước Mỹ hay không" Đấy là một câu hỏi lý thú!
***
Chúng ta còn nhớ, ngày 22 tháng Hai, Tổng trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ Hillary Clinton tuyên bố tại Bắc Kinh, rằng vấn đề (thiếu) nhân quyền tại Trung Quốc không thể cản trở quan hệ Mỹ-Hoa và bà kêu gọi Trung Quốc tiếp tục mua công khố phiếu Mỹ. Quan điểm nhu nhược và lý tài đó không là sáng kiến của Hillary mà phản ảnh lập trường của cả Chính quyền Obama, như người ta có thấy xác nhận sau đó tại Âu Châu và nhiều diễn đàn khác trên thế giới.
Sau đấy, Thủ tướng Ôn Gia Bảo của Bắc Kinh than phiền là chánh sách kinh tế của Hoa Kỳ gây thiệt hại cho quyền lợi của Trung Quốc vì làm tài sản tại Mỹ mất giá, khiến Trung Quốc phải xét lại việc mua công khố phiếu Mỹ. Dư luận Hoa Kỳ ít chú ý đến lời họ Ôn vì bắt đầu lên cơn về vụ tiền thưởng của tổ hợp bảo hiểm AIG. Các thị trường tín dụng (buôn bán trái phiếu) cũng không nhúc nhích, công khố phiếu Mỹ vẫn lên giá, phân lời (yield) vẫn hạ! Lời dọa nạt của Tổng lý Quốc vụ viện Trung Quốc không làm thị trưòng sợ!
Ngày 20 tháng Ba, cơ quan độc lập và có uy tín về kinh tế là Congressional Budget Office (CBO) đưa ra dự báo mới về viễn ảnh kinh tế Hoa kỳ sau hàng loạt sáng kiến cứu nguy của Chính quyền Obama. Những điều chỉnh của CBO khiến các thị trường giật mình. Theo đà này, lại với ngân sách do Obama chuẩn bị đệ nạp cho tài khóa - và đang ráo riết tranh thủ hậu thuẫn của dư luận - bội chi ngân sách năm 2009 sẽ lên tới 1.800 tỷ đô la (hơn 13% tổng sản lượng GDP), tức là cao hơn dự báo trước đây. Và tổng số bội chi trong 10 năm tới sẽ lên tới 9.300 tỷ (hơn chín triệu triệu Mỹ kim).
Nói cho dễ hiểu, Hoa Kỳ sẽ mắc nợ rất nặng.
Công trái Mỹ trong tay của tư nhân (không kể khoản nợ của các cơ quan công quyền Mỹ với nhau, như Ngân hàng Trung ương và bộ Ngân khố) đang từ 41% GDP năm ngoái sẽ lên tới 57% năm nay và 82% vào năm 2019. Số tiền nợ của chính quyền Mỹ sẽ vượt qua tổng số nợ của nước Mỹ từ thời lập quốc tới nay!
Chính là sự kiện ấy mới khiến Ngân hàng Trung ương của Trung Quốc - một chủ nợ của Hoa Kỳ - nêu vấn đề về vai trò của đồng đô la: "quý quốc cứ in tiền ra xài hoặc đi vay tha giàn như vậy thì chúng tôi phải tìm đồng bạc khác làm dự trữ. Chứ cữ giữ tiền Mỹ mãi thì nguy to!" Hàm ý ở dưới là Trung Quốc sẽ không mua công khố phiếu Mỹ nữa, không cho Mỹ vay tiền nữa.
Như Ôn Gia Bảo, Chu Tiểu Xuyên không làm thị trường giật mình hốt hoảng. Nhưng khi Tổng trưởng Geithner lại trả lời, rằng đúng, mình nên nghiên cứu về chuyện ấy, thì đồng Mỹ kim tất nhiên tuột giá. Ngay sau đó, được gặng hỏi lại, Geithner đã phải điều chỉnh lại câu trả lời với nội dung bênh vực đồng Mỹ kim... Bố khỉ!
Đấy là bối cảnh của vấn đề và sự dại dột đến khó hiểu của ông Geithner.
Nhưng sự thật lại hơi khác. Sự thật là Hoa Kỳ có sức mạnh riêng khiến cho nước Mỹ có khả năng vượt qua được những sai lầm hay phá hoại của bạn và thù, của cả Barack Obama lẫn Hồ Cẩm Đào hay Chu Tiểu Xuyên....
Đây mới là chuyện rất đáng... đồng tiền bát gạo.
***
Trung Quốc hiện có một lượng dự trữ ngoại tệ trị giá khoảng hai ngàn tỷ Mỹ kim. Họ không giữ tiền trong két mà phải đầu tư để kiếm lời và đầu tư trong an toàn để khỏi mất vốn. Phân nửa số này được đầu tư vào Mỹ, trong đó có khoảng 750 tỷ là mua trái phiếu - giấy nợ - trên thị trường Hoa Kỳ. Nôm na là cho Mỹ vay 750 tỷ.
Trung Quốc mua giấy nợ của Mỹ không vì yêu chú Sam, mợ Hillary, cậu Geithner hoặc vì bị "hội chứng Obamê" - Obamaniac. Mà vì không có giải pháp nào khá hơn.
Chúng ta đều hiểu rằng người Hoa nói chung đều có năng khiếu thiên bẩm về chuyện làm ăn, huống hồ là các đấng con trời tại Bắc Kinh. Thế họ nhìn chuyện làm ăn với Mỹ thế nào"
Kinh tế Trung Quốc là kết quả của chiến lược thắt lưng buộc bụng xuất cảng tối đa để tạo ra công ăn việc làm hầu tránh động loạn xã hội. Tiết kiệm cao, tiêu thụ nội địa thấp, cơ hội đầu tư bên trong không nhiều và ít lợi khiến họ có một khối dự trữ rất cao, và tạo ra thế lực quốc tế cho lãnh đạo...
Bên kia Thái bình dương có Hoa Kỳ là một thị trường tiêu thụ lớn nhất thế giới, lớn hơn tổng số tiêu thụ cộng lại của sáu nền kinh tế đứng sau nước Mỹ, khoảng 10 ngàn tỷ Mỹ kim một năm. Bộ máy kinh tế Trung Quốc vì vậy được ráp - và bị khóa - vào đầu máy tiêu thụ Mỹ, mà cũng là sức hút cho các nền kinh tế Đông Á khác. Các nền kinh tế này đầu tư và mua bán với Trung Quốc rồi từ bệ phóng tại Hoa lục - nhờ nhân công rẻ - tung hàng vào Mỹ...
Bộ máy xuất cảng của Trung Quốc cần tới thói quen tiêu xài như Mỹ của dân Mỹ - tiêu thụ tại Mỹ chiếm hơn hai phần ba sản lượng Hoa Kỳ - và thu tiền về thì phải tàng trữ dưới dạng tài sản khác hơn là tài sản Trung Quốc. Đấy là nhược điểm sinh tử của xứ này khi mà các tỉnh bị kẹt trong lục địa vẫn còn chậm tiến, lạc hậu và cần nhiều tiền đầu tư. Tài sản ấy chính là chứng phiếu (cổ phiếu và trái phiếu) của Mỹ.
Thị trường trái phiếu Mỹ hiện đang nợ khoảng 11 ngàn tỷ (so với sản lượng Mỹ là 14 ngàn), lớn hơn tổng số năm thị trường đứng sau cộng lại, chỉ thua thị trường Nhật. Nhưng trái phiếu Nhật thật ra chỉ là... tiền Lèo, không có giá trị và không đáng tin vì xứ này mắc nợ quá nhiều và có những nhược điểm nội tại khiến Nhật cũng phải đầu tư ra ngoài.


Nói lại cho rõ: giấy nợ của Mỹ nhiều hơn nhiều loại giấy nợ khác, và gấp ba khoản trái phiếu của Âu châu.
Thị trường chứng khoán Mỹ có thể là giải pháp cho Bắc Kinh - và họ đã nghĩ tới. Nhưng thị trường này có mức lưu hoạt (liquidity) cao nếu nhận một khoản đầu tư quá tập trung vào một số doanh nghiệp có lời. Nếu phải phân tán cho cả ngàn doanh nghiệp Mỹ thì việc quản lý sẽ là cơn ác mộng cho Ngân hàng Trung ương hay cơ quan đầu tư quốc doanh CIC của Bắc Kinh.
Giải pháp an toàn và dễ dãi hơn vẫn là đầu tư vào công khố phiếu Mỹ, tức là bước vào một cửa, chọn mặt gửi vàng ở một nơi biết việc. Nơi biết việc đó là Ngân hàng Trung ương Hoa Kỳ (Hội đồng Dữ trữ Liên bang, gọi tắt là Fed).
Định chế này có quyền hạn độc lập, có khả năng xoay trở linh động, không bị kéo vào nhu cầu tranh cử của chính trường Mỹ (hay Obama) và không bị ràng buộc vào quyết định của các quốc gia hội viên như Ngân hàng Trung ương Âu châu ECB.
Nhìn từ Bắc Kinh, có thị trường nào trên thế giới đủ lớn để tiếp nhận cả trăm cả ngàn tỷ đầu tư mà giá cả không bị chấn động lên xuống quá mạnh khi mua khi bán không" Với tài sản ngoại tệ thu góp được mà đa số là Mỹ kim, Trung Quốc giàng trị giá đồng Nhân dân tệ (Renminbi, là đồng Nguyên) vào tiền Mỹ và đầu tư nhiều nhất vào Hoa Kỳ. Nếu có muốn đa dạng hoá để phân tán và giảm thiểu rủi ro thì cũng chỉ trong một giới hạn nào đó mà thôi.
Lời hăm dọa hay đòi hỏi của giới chức lãnh đạo Trung Quốc chỉ là hù hoạ và làm những kẻ non tay trong Chính quyền Obama giật mình mà năn nỉ.
Bây giờ, ta bước qua mặt kia, tìm ra một đồng bạc làm ngoại tệ dự trữ có giá trị toàn cầu...
***
Không chỉ có Trung Quốc, nhiều quốc gia khác tại Âu châu cũng đã từng nêu vấn đề về đồng đô la Mỹ và nhà cái Hoa Kỳ trên sòng bạc toàn cầu. Nhà cái này mà thua bạc là lại in tiền ra trả - như hiện nay - thì quả là gian nguy. Vừa gian vừa nguy!
Từ mấy chục năm nay rồi, thế giới đã nói đến việc cải tổ kiến trúc tài chánh toàn cầu để thay thế hệ thống Bretton Woods II sau khi hệ thống Bretton Woods I bị Richard Nixon phá vỡ trong quyết định thả nổi đồng đô la vào tháng Tám năm 1971 (một vụ quỵt nợ ly kỳ, có liên hệ đến chiến tranh Việt Nam và chánh sách kinh tế bao cấp của Lyndon Johnson, mà cột báo này đã kể lại - bài "Vô Minh Vô Tận").
Nhưng nói thì dễ hơn làm.
Lý do đơn giản là không quốc gia nào có thể tuyên bố rằng từ nay đồng bạc của thiểm quốc là ngoại tệ dự trữ, quý vị cứ sử dụng cho nhu cầu giao dịch và nếu cần đổi ra tiền khác là lập tức có ngay.
Một đồng bạc có khả năng trở thành ngoại tệ dự trữ là do ưu điểm tự tại của nó, không do một quyết định hành chánh hay chính trị của chính quyền, hoặc một định chế tài chính quốc tế, toàn cầu. Ưu điểm ấy là những gì" Tiêu chuẩn ấy là những gì"
Thứ nhất là phải có đủ số lượng cho nhu cầu thanh toán của thế giới và có sức lưu hoạt (liquidity) cao. Muốn vậy, định chế điều tiết đồng bạc này cũng phải có khả năng và thẩm quyền quyết định rộng rãi và linh động. Ngân hàng Trung ương Mỹ có khả năng đó, ECB của Âu Châu thì không, vì cần sự đồng ý - cấp tốc - của tất cả 16 hội viên trong hệ thống tiền tệ thống nhất của đồng Euro. Ngân hàng Trung ương Nhật, Anh hay Trung Quốc vẫn chưa có khả năng đó. Quỹ Tiền tệ Quốc tế IMF cũng vậy.
Giá trị nội tại thứ hai là đồng bạc ấy phải đủ nhiều và hiện hữu ở nhiều nơi để thiên hạ mua bán đổi chác dễ dàng mà không gây biến động cho thị trường và kinh tế. Hãy tưởng tượng nếu thiên hạ ùn ùn bán tháo đồng Anh kim thì nền kinh tế Anh quốc sẽ ra sao" Chỉ có thị trường Hoa Kỳ là đủ lớn đủ mạnh để chịu được những cú xốc đó.
Vì vậy, với tất cả những nhược điểm của kinh tế lẫn chính trường Hoa Kỳ, đồng Mỹ kim vẫn là ngoại tệ có nhiều ưu điểm và lợi thế hơn các đồng bạc khác. Mỹ kim có giá trị - và lên gíá - là vì so sánh với các ngoại tệ khác. Dù rất xệ, hoàng đế vẫn ngự trị vì các xứ kia vẫn chỉ có vai vế chư hầu!
Bây giờ, Bắc Kinh muốn hạ bệ Mỹ kim, hoặc lật ngai vàng của Mỹ, một nhu cầu có vẻ chính đáng, phải đạo, thì phải làm gì và có thể làm gì"
***
Trước hết, đa dạng hoá việc đầu tư, nghĩa là bán tài sản Mỹ trong kho dự trữ của mình.
Nhưng mà... bán cho ai"
Có quốc gia nào sẵn sàng nhảy vào mua 750 tỷ đô la Công trái của Mỹ do Bắc Kinh bán ra không" Không xứ nào đủ vốn để tung hứng với các đấng con trời đỏ! Nếu vậy, ta bán chầm chậm" Ngân hàng Trung ương ("của Nhân dân") Trung Quốc vừa ra lệnh bán thì tài sản của các đấng con trời lập tức mất giá! Bán ra càng nhiều thì càng nghèo đi! Bao năm nay bắt dân chúng thắt lưng buộc bụng để trung ương gom được một lượng tài sản lớn lao chưa từng có trong lịch sử Trung Quốc, tài sản đó bỗng tiêu chảy như tuyết hè!
Giải pháp tẩy chay Công khố phiếu Mỹ cũng tựa như dội bom nguyên tử vậy, dội xong là thiên địa đồng thọ. Đôi ta cùng chết!
Nếu vậy, vì sao Thủ tướng Ôn Gia Bảo hay Thống đốc Chu Tiểu Xuyên lại nêu vấn đề về Công khố phiếu và đồng Mỹ kim"
Thứ nhất là để nắn gân coi giò của Chính quyền mới của Hoa Kỳ. Bắc Kinh biết là Trung Quốc chưa có khả năng đối đầu với Hoa Kỳ về cả quân sự lẫn kinh tế, nhưng có mất gì đâu mà không thử nội lực của đối thủ mới" Mềm ta nắn, rắn ta buông. Và nếu thấy rằng Chính quyền Obama quả là già đó mà non đó thì sẽ lấn tới ở những nơi khác.
Y như câu nói tháng trước của Ngoại trưởng Clinton, phản ứng rất yếu của Tổng trưởng Geithner vì vậy báo hiệu nhiều đòn phép khác của Bắc Kinh, miễn là không làm Trung Quốc lỗ vốn!
Lý do thứ hai là để chuẩn bị cho Thượng đỉnh của khối G20 sẽ nhóm họp đầu tháng tới tại Luân Đôn. Cả thế giới đang kết án Hoa Kỳ về vụ khủng hoảng tài chánh, tội gì mà không nương theo ngọn sóng đầy chính nghĩa quốc tế ấy để giảm thiểu ảnh hưởng của Mỹ" Và nâng cao vai vế của Thiên triều.
Lý do thứ ba, rất hợp với thủ thuật mị dân của Obama, là để... bịp dân.
Ra cái điều là đảng và nhà nước ta còn nhiều giải pháp cứu nguy kinh tế của Tổ quốc! Kinh tế Trung Quốc đang bươm như cái mền rách vì khách hàng toàn cầu đều mắc nạn nên sẽ bớt nhập cảng hàng hoá Hoa lục. Khi dân tình hoang mang và thất nghiệp đang gây động loạn thì lãnh đạo phải cho thấy là mình còn nhiều bùa phép. Đả kích hay thách thức siêu cường Mỹ đế là cái bùa dễ dán và màn biểu diễn ăn khách nhất. Được lòng dân mà không mất tiền!
Chứ đang đứng trên vai nước Mỹ mà đòi lật ngai Mỹ kim thì... ngồi xuống đất à"

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.