Hôm nay,  

Seattle: Diễn Đàn Cộng Đồng

08/07/200900:00:00(Xem: 4382)
SEATTLE: DIỄN ĐÀN CỘNG ĐỒNG
SEATTLE, Wash. - Một số đại diện các tổ chức, hội đoàn, báo chí, truyền thanh và các cá nhân vẫn hằng lưu tâm đến các vấn đề của cộng đồng từ Olympia, Tacoma, Seattle và vùng phụ cận đã đến dự buổi "Diễn Đàn Cộng Đồng" do Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia TB Washington tổ chức vào lúc 2 giờ chiều Chủ Nhật, ngày 5/7/2009 tại phòng Họp Thư Viện Columbia, góc đường Rainier & Alaska S. Seattle.
Chủ Tọa buổi diễn đàn gồm các ông: Tăng Phước Trọng, CT. CĐNVQG/WA; Tiến Sĩ Lê Thiện Ngọ, Cố Vấn; và ông Lê Nhiên, Tổng Thư Ký CĐNVQG/WA.
Sau nghi thức chào cờ, phút mặc niệm là phần giới thiệu thành phần tham dự diễn đàn.
Mở đầu, TS Lê Thiện Ngọ đã có những nhận định tình hình về:
A. Đất Nước Lâm Nguy: -Tiến Sĩ Ngọ nhắc đến các hiệp định về biên giới, về biển ký kết lén lút giữa nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam và Trung Cộng trong các năm 1999-2000. - Các dự án đầu tư khai tác tài nguyên ở Việt Nam, điển hình là các dự án khai thác Bau-xít trên cao nguyên Việt Nam giao cho các nhà thầu Trung Cộng. - Nguy cơ về đạo quân xâm lược Trung Cộng giả danh công nhân sang Việt Nam làm việc, xây dựng các làng xã để định cư lâu dài.
B. Cộng Đồng Hải Ngoại/Tiểu Bang Washington: Có những vấn đề khó khăn và đặc biệt cộng đồng người Việt Quốc Gia phải đương đầu với hai kế hoạch của các tổ chức phá hoại của địch: 1. Thi hành sách lược của Lenin, thực hiện hai chánh quyền (hai tổ chức/hội đoàn) song song. Điển hình là trước năm 1975, ở miền Nam Việt Nam có chính phủ hợp hiến do toàn dân bầu lên là chính quyền Việt Nam Cộng Hòa thì cộng sản đã dựng lên Mặt Trận Dân Tộc Giải Phóng Miền Nam (Chính Phủ Lâm Thời Miền Nam) để gây bạo lực, tuyên truyền, đầu độc người dân theo chúng, và mất niềm tin vào chính quyền quốc gia VNCH. 2.- Nở hoa trong lòng địch. Bọn phá hoại cài người, chui vô các tổ chức cộng đồng, hội đoàn để từng bước khuynh đảo, phá thối, hoặc chiếm lấy các tổ chức, hội đoàn này để vô hiệu hóa hoạt động đấu tranh của họ. Nếu chúng không khuynh đảo, chiếm lĩnh được, chúng sẽ lập ra một cộng đồng, một tổ chức, hội đoàn song hành thứ hai cùng ở trong một địa phương để làm ung thối và suy giảm tiềm năng và tiềm lực của các tổ chức chân chính và làm nản lòng đồng hương trong các sinh hoạt có tính đấu tranh của người Việt Quốc Gia.

C. Trước tình hình mới, cộng đồng người việt quốc gia phải đề cao cảnh giác, đoàn kết thành một lực lượng mạnh để đấu tranh với các tổ chức phá hoại. Muốn vậy, chúng ta phải mạnh dạn, thẳng thắn thanh lọc hàng ngũ; phải phân biệt trắng, đen rõ ràng; phải phân biệt bạn, thù rõ rệt để chúng không thể len lỏi vô hàng ngũ của chúng ta gây chia rẽ, tác hại đến mục tiêu chung. Chúng ta phải tái xây dựng, tái tổ chức. Trước mắt phải thành lập một cộng đồng tại Seattle vì đây là một địa bàn quan trọng, quy tụ từ 70 đến 80% dân Việt sinh sống trong cả trăm ngàn dân Việt định cư trong TB Washington; đây cũng chính là thành trì quan trọng nhất của người Việt quốc gia trên vùng Tây Bắc Hoa Kỳ. Mặt khác, phải củng cố Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia TB Washington, cả về tài nguyên nhân lực để tạo thành một cộng đồng vững mạnh trong sinh hoạt tranh đấu.
Phần hai của nghị trình, một số tham dự viên đã đóng góp ý kiến với chủ tọa đoàn, gồm có quí ông Quốc Nam, Sàigòn Radio FM HD; Huỳnh Kim Anh, Báo Bia Miệng; Võ Văn Sáu, Báo Góp Gió; Cựu Đại Tá Phạm Huy Sảnh, Liên Hội Cựu QN/QLVNCH/WA; Nguyễn Kim Long, Hội Người Việt Tỵ Nạn/Seattle; Hồ Tấn Đạt, Uỷ Ban Chống Cờ VC; Trần Văn Minh, Hội Cao Niên Olympia; Khúc Thừa Nhân, Hội ĐH/QN-ĐN/WA (phát biểu với tư cách cá nhân); cựu Trung Tá Đạng Phùng Diễm, Nguyễn Minh Đường, Trịnh Hoàng Lộc, Tôn Thất Quý, Võ Hữu Hưng, Bùi Quốc Hùng … Tất cả đã đóng góp ý kiến nhiệt tình, sôi nổi về những chủ đề diễn đàn đã nêu lên.
Diễn đàn cộng đồng lần này quy tụ những anh em trong hàng ngũ người Việt quốc gia thuộc đủ mọi thành phần, có lòng gắn bó với cộng đồng; anh em đã nhận định rõ những vấn đề nào là thứ yếu, là tiểu tiết, và những vấn đề nào là chính yếu, quan trọng để gạt bỏ những dị biệt, cùng nhau bắt tay chăm lo mục tiêu chung không để cộng sản Việt Nam thông qua những tổ chức tay sai âm mưu thi hành NQ.36 nhuộm đỏ hải ngoại.
Buổi diễn đàn cộng đồng chấm dứt vào lúc 5 giờ chiều cùng ngày.
Mai Hồng Dung

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Người ta hay ca ngợi tình yêu tuổi già như thể đó là đích đến viên mãn của mọi cuộc tình - hai người nắm tay nhau nhìn hoàng hôn, bình yên như trong tranh. Nhưng thực tế thì không phải cặp nào cũng may mắn như vậy. Có những cặp già đi cùng nhau không phải trong hạnh phúc mà trong đau khổ. Họ không chia tay vì già rồi, ly hôn tốn kém và xấu hổ. Họ không yêu nhau nhưng cũng không rời nhau. Họ sống chung một mái nhà như hai kẻ thù bị giam trong cùng một căn phòng, chờ xem ai chết trước để người còn lại được giải thoát. Đó là thứ bi kịch mà không ai muốn nhắc đến, nhưng nó tồn tại, âm thầm và đau đớn, trong biết bao gia đình.
Trong cái lạnh cắt da cắt thịt của cơn bão tuyết mùa Đông ở Minnesota, hai mạng người đã bị tước đoạt chóng vánh dưới tay các đặc vụ biên phòng (CBP) và Cảnh Sát Di Trú (ICE), những cơ quan thuộc Bộ Nội An (DHS.) Một lần nữa, chúng ta lại vật lộn với những câu hỏi cũ rích: Từ khi nào mà huy hiệu cảnh sát lại trở thành giấy phép để hành quyết và đồng thời là “kim bài miễn tử”?
Thảo Trường kể chuyện rất tỉnh. Ông không cần tố cáo, không cần gào thét. Chỉ tả: ban ngày, những đứa lớn chơi trò “cai tù” — đứa bắt, đứa bị bắt; quát tháo, tra hỏi, úp mặt vào tường. Tất cả đều học từ người lớn quanh mình. Những đứa còn nhỏ, chưa biết đi, ngồi nhìn. Có bà mẹ mang thai bị đánh đến sẩy thai, sinh con trong tù. Sinh xong, gửi con vào nhà trẻ để quay lại “lao động tốt”. Sáng, bọn nhỏ chạy theo cô giáo sang nhà trẻ để có ăn. Tối, chạy về khu B để kịp chỗ ngủ cạnh mẹ.
Thuế quan được áp dụng, rồi lại thu hồi; biện pháp quân sự được nêu ra như một chọn lựa, rồi bất chợt bị gạt sang một bên. Trong những tháng gần đây, kiểu hành vi thất thường, khó lường như vậy bỗng được nói tới nhiều trong các vòng bàn luận về đối ngoại, nhất là quanh Bạch Ốc, như thể đó là một thứ lợi khí chiến lược hơn là một nhược điểm của chính sách. Thật ra, chuyện ấy không mới. Những lời đe dọa ầm ỹ, những cú xoay trục bất ngờ trong chính sách, cùng lối phát biểu cố ý mập mờ từ lâu đã được dùng để làm đối phương mất thăng bằng, nhằm tìm thế thượng phong trên bàn cờ quốc tế. Trong ngôn ngữ quan hệ quốc tế, lối đó có tên hẳn hoi: “thuyết kẻ điên”.
Hôm qua, tại một tiệm làm tóc ở Chicago, một người đàn bà, còn mặc áo choàng giữa hai khách, dựng chiếc iPhone trước gương, quay một đoạn nói chuyện về ICE. Ba mươi giây. Đăng lên. Rồi nàng trở lại với công việc. Một giờ sau: không một người xem. Nàng xoá. Quay lại. Lần này dùng biểu tượng 🧊 thay cho chữ ICE, e rằng thuật toán để ý những từ “nhạy cảm”. Đăng lên. Đêm xuống, màn hình vẫn sáng trên tay. Vẫn là con số không. Sáng hôm sau, nàng quay ly cà phê latte. Đến trưa, đã ba nghìn lượt xem.
Sau 26 năm đàm phán, Liên minh châu Âu (EU) đã đạt được thỏa thuận ký kết Hiệp định Thương mại với khối MERCOSUR bao gồm Argentina, Brazil, Uruguay và Paraguay và sẽ hứa hẹn tạo ra những tác động sâu rộng về kinh tế, nông nghiệp, môi trường và địa chính trị cho cả hai bên...
Trong một đêm mùa Đông, an toàn trong căn phòng ấm, câu chuyện giữa những người sống đời di dân nhiều thập niên, dù cố gắng né tránh, rồi cũng trở về thực trạng nước Mỹ. Hành động của chính quyền liên bang buộc người Mỹ – đặc biệt là những ai đã từng nếm trải mùi vị của cuộc trốn chạy – phải tự hỏi mình: Chúng ta là ai khi bàn tay quyền lực siết chặt? Có phải chúng ta đang nhìn lịch sử độc tài tái diễn, trên một đất nước xa quê hương nửa vòng trái đất?
Sáng nay, mở trang mạng Việt Báo ra, tôi đi thẳng xuống những đề mục “comment” dưới các bài thời cuộc – cái phần mà lẽ ra chỉ để “tham khảo ý kiến độc giả”, vậy mà đọc vào thành cả một bữa no nê. Người ta không nói chuyện với nhau nữa, người ta ném vào nhau từng tràng chữ thô lỗ, cay nghiệt. Mỗi phe đều tin mình đang bảo vệ “sự thật”, nhưng nhìn kỹ thì cái sứt mẻ trước tiên chính là… văn hóa chữ nghĩa, rồi tới tự trọng.
Trong nhiều năm qua, diện mạo chính trị Trung Hoa dần khép lại dưới chiếc bóng ngày càng đậm của Tập Cận Bình. Chiến dịch “đả hổ diệt ruồi” được mở rộng không ngừng, và đến năm 2025, cơ quan kiểm tra kỷ luật trung ương cho biết đã xử lý gần một triệu đảng viên, phản ánh một bộ máy thanh trừng vừa mang danh chống tham nhũng vừa củng cố uy quyền của người cầm đầu.
Trên đỉnh Davos năm nay, giữa tuyết trắng, cà phê nóng và những lời kêu gọi “đa phương, bền vững, trách nhiệm” - xuất hiện giữa quần hùng là một giọng nói “ngoại môn” chẳng xa lạ gì với chính trường: Donald Trump. Ông lên núi Thụy Sĩ không phải để trồng cây, bàn cứu khí hậu, hay nói chuyện hòa giải, mà để nói với thế giới một câu thẳng thừng: Greenland là “CỦA TÔI”. Bài diễn văn của tổng thống Hoa Kỳ mở đầu bằng một màn “điểm danh công trạng” đúng kiểu độc thoại: chỉ trong một năm trở lại Nhà Trắng, ông tuyên bố đã tạo nên “cuộc chuyển mình kinh tế nhanh và ngoạn mục nhất trong lịch sử nước Mỹ”, đánh bại lạm phát, bịt kín biên giới và chuẩn bị cho đà tăng trưởng “vượt mọi kỷ lục cũ” của nước Mỹ, hay “của bất kỳ quốc gia nào trên thế giới”.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.