Hôm nay,  

Thảm Cảnh Mẹ Con

29/06/200300:00:00(Xem: 5285)
Mấy ngày qua, báo chí hải ngoại đăng lại một tin từ báo trong nước rằng vào ngày 22-6-03, một người mẹ tên là Phạm Thị Hạnh 49 tuổi đã tạt nồi nước sôi trộn với mười chai dầu gió vào mặt của cô con gái 22 tuổi là người mẫu nổi tiếng Võ Thị Thu Trâm chỉ ba ngày trước khi cô này lên đường sang Đức dự thi hoa hậu liên lục địa.
Cô gái ấy đang nằm nhà thương, mái tóc dài mượt đã bị cạo trọc, mắt và cổ sưng phồng, tuy không nguy hiểm đến tính mạng nhưng từ nay trở đi sẽ không còn nhan sắc nếu không nói là xấu xí.
Người mẹ khai với nhà chức trách là vì cô con gái khi thành công đã bạc lòng với mẹ ngày xưa từng đi bán ve chai để nuôi con. Bà ta muốn con xấu đi để còn cơ hội gần gũi với nhau. Có người bảo rằng cô con đã đối xử tệ với mẹ nên gặp phản ứng trả thù.
Có tờ báo bên này thuật lại dư luận hải ngoại chia làm hai phe bên trách mẹ và bên trách con.
Tuy chỉ là một tin xã hội liên quan tới hai cá nhân nhưng đã làm người VN trong lẫn ngoài nước biết được và bàn tán. Chắc chắn là tình cảm giữa hai mẹ con không tốt đẹp và cô con gái đã không hiếu thảo với mẹ và người mẹ cũng không yêu thương con mình nhiều. Cũng có giả thuyết là người mẹ đã bị bệnh tâm thần nên không sáng suốt mà hành động điên rồ.
Cách đây mấy năm nước Mỹ xôn xao về vụ một phụ nữ đã đẩy chiếc xe chở mấy đứa con xuống hồ rồi phao tin mất tích. Sau đó cảnh sát điều tra và bà ta thú nhận là giết con để được tự do lấy chồng mới. Tòa xử chung thân và bản án lương tâm có lẽø nặng nề cho phạm nhân hơn là gông cùm.
Đối với người mẹ ở thành Hồ bên đó tạt nước sôi hủy diệt nhan sắc con gái cho dù bị vài năm tù cũng không bằng dư luận chê trách và nỗi buồn nào đó xâu xé suốt đời sau khi cơn nóng giận nguôi ngoai.
Hành động của bà ta gây một cú sốc cho những bà mẹ VN dung thân ở xứ người khi mà niềm hạnh phúc của họ là làm việc cực nhọc để nuôi con trưởng thành. Văn hóa phương Tây không như quê nhà đã tạo những khoảng cách lớn giữa con cái lớn khôn với cha mẹ khi tuổi già nhưng điều đó không ảnh hưởng gì tới sự hi sinh của bậc sinh thành.
Có một bà quen ở hải ngoại đã nuôi bầy con trở thành bác sĩ, kỹ sư, vân vân... tụi nó lập gia đình rồi chỉ lo vợ con quên hẳn công ơn của mẹ. Bà ta dĩ nhiên rất buồn nhưng cũng có lúc tự an ủi là đã làm tròn bổn phận một cách xuất sắc của một bà mẹ VN.

Từ khi cộng sản xâm chiếm đất nước,với một chủ nghĩa duy vật lạnh lùng du nhập từ phương tây cộng thêm những tên đồ đệ cuồng tín đã phá hủy nhiều truyền thống tình cảm cao quí của đất nước. Ngay cái chuyện con nít phải nghe lời lãnh tụ và Đảng hơn là cha mẹ. Con cái đấu tố cha mẹ trong cải cách ruộng đất vào những năm 53, 54 mà tổng bí thư Trường Chinh là một điển hình.
Khi miền Nam bị chiếm, người dân thấy con cái của những tên cán bộ rất là mất dạy và hiện tại con của các ông lớn đang làm mưa làm gió trong các hành động coi thường dân chúng và luật pháp một cách công khai.
Chủ nghĩa xã hội ở VN biến thái một cách kỳ quặc đã ảnh hưởng tới tình cãm giữa cha mẹ và con cái trong các gia đình. Ngày trước thời còn Sài Gòn đã có những tác phẩm thơ văn ca ngợi tình cảm cao quí đó như vở tuồng cải lương Con Gái Chị Hằng, Tiếng Hạc Trong Trăng. Ngay cả những bài hát ca tụng tình mẹ như Lòng Mẹ, Mẹ Tôi làm sao mà chế độ vô thần có được. Nó chỉ có những tác phẩm về chiến đấu, về tính đảng mà thôi.
Tình mẹ tình cha là tình cảm hai chiều giữa cha mẹ và con cái. Nghe một bài hát Lòng Mẹ thì người con nào cũng bồi hồi nghĩ tới mẹ mình và người làm mẹ nào cũng sung sướng được xưng tụng và càng trìu mến con hơn. Trong cuộc đời này thường là những đối tác tình cảm, có qua có lại giữa hai đối tượng với nhau. Ngay cả khi người chủ nuôi một con chó thì con vật cũng thương lại chủ huống chi là giữa con người với nhau. Mẹ thương con thì con thương lại mẹ cũng là thường tình.
Nhưng có những trường hợp thương yêu vô điều kiện mà tình mẫu tử là một. Và đó là điều đáng tôn vinh, nó làm cho cuộc sống này thêm phần ý nghĩa cao đẹp. Nó như ngọn gió mát dạt dào,như vầng trăng sáng, như tất cả những gì đẹp nhất. Không có nó cuộc đời này lạnh lẽo khô cằn.
Vì lý do đó tôi hoàn toàn trách móc người mẹ tạt nước sôi con gái mình, bà ta không xứng đáng làm một bà mẹ. Những bà mẹ VN cãm thấy đau lòng khi có một người đàn bà làm ô danh. Xin hát tặng bà ta và cô con gái những câu hát của nhạc sỹ Y Vân: "Lòng mẹ bao la như biển Thái Bình dạt dào. Tình mẹ tha thiết như đồng lúa chiều rì rào."
San Jose 27-6-03

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong hơn bảy mươi năm qua, quan hệ giữa Hoa Kỳ và Iran đã trải qua nhiều bước ngoặt – từ một liên minh chiến lược thời Chiến tranh Lạnh, đến một trong những nước đối đầu gay gắt và kéo dài nhất của thời đại hậu thuộc địa. Bản tóm lược dưới đây ghi lại những cột mốc chính từ năm 1953 đến 2025, nhằm cung cấp một cái nhìn toàn diện về diễn biến phức tạp của quan hệ Hoa Kỳ–Iran trong bối cảnh biến động địa chính trị toàn cầu.
Tháng 5 vừa qua, một chuyến bay từ Johannesburg, Nam Phi đã đáp xuống phi trường Quốc tế Dulles, Hoa Kỳ. Trên phi cơ là khoảng 50 công dân Nam Phi da trắng thuộc cộng đồng Afrikaner. Những người này cho biết sinh kế của họ đang bị đe dọa nghiêm trọng do xã hội ngày càng “kỳ thị người da trắng.” Cách mô tả tình hình Nam Phi như vậy ngay lập tức nhận được sự hưởng ứng mạnh mẽ từ các nhà bình luận cánh hữu có ảnh hưởng ở Mỹ như Tucker Carlson, Charlie Kirk, và Stephen Miller.
Hãy tưởng tượng bạn là một người thợ mỏ khai thác đồng tại Đông Nam Âu Châu vào năm 3,900 trước Công Nguyên. Mỗi ngày, bạn phải gồng mình kéo từng tảng quặng qua những đường hầm chật hẹp và ngột ngạt. Cuộc sống cứ thế trôi qua trong nỗi mỏi mệt rã rời và sự đơn điệu không hồi kết. Nhưng rồi một chiều nọ, điều kỳ lạ xảy ra: một anh bạn đồng nghiệp xuất hiện với một thứ trông thật lạ mắt, và anh ta thản nhiên kéo theo đống quặng gấp ba lần trọng lượng cơ thể mình – chỉ trong một chuyến đi.
Làn sóng tranh luận dữ dội đang diễn ra xoay quanh câu hỏi: liệu những gì đang xảy ra tại Gaza kể từ tháng 10 năm 2023 có phải là hành vi diệt chủng hay không? Vấn đề này đã được đưa ra trước Tòa Án Quốc Tế (International Court of Justice, ICJ), Nam Phi đệ đơn kiện Israel, cáo buộc quốc gia này đã phạm tội diệt chủng. Phiên tòa bắt đầu từ tháng 12 năm 2023, nhưng đến nay ICJ vẫn chưa đưa ra phán quyết cuối cùng.
Ngày 27/5 vừa qua, trên mạng xã hội, nhiều người đã đăng lời chúc mừng sinh nhật gửi tới tù nhân Phạm Đoan Trang. Trước đó vài tuần, một tù nhân nổi tiếng khác là Trịnh Bá Phương đã bị khởi tố thêm tội danh "tuyên truyền chống Nhà nước" khi đang ở tù. Những dòng tin này nhắc nhở rằng tự do, dân chủ, nhân quyền vẫn còn là những vấn đề nhức nhối tại Việt Nam, 50 năm sau khi cuộc chiến kết thúc.
Sáng thứ Bẩy ngày 24 tháng 5 vừa qua, trong buổi lễ tốt nghiệp tại vận động trường Michie của Học Viện Quân Sự Hoa Kỳ ở West Point, khi chuẩn tướng Rogelio Garcia, chỉ huy trưởng Học Viện, tuyên bố giải tán khóa 2025, hàng ngàn chiếc mũ képi trắng được các học viên của khóa tung lên trời. Tiếng reo hò tở mở từ các tân thiếu úy đang đứng dưới sân cỏ và thân nhân của họ trên khán đài tạo nên một quang cảnh với âm thanh vừa đẹp mắt, vừa tưng bừng, vừa cảm động.
Đoàn Viết Hoạt sanh năm 1942 tại Nam định. Năm 1954 theo gia đình di cư vào Nam. Năm 1965 tốt nghiệp Đại học Sư phạm Sàigòn ban Anh Văn. Năm 1966 lập gia đình với chị Trần Thị Thức, một nữ sinh viên trong phong trào sinh viên Saigon lúc bấy giờ. Năm 1967 ĐVHoạt du học Hoa Kỳ về môn Tổ Chức và Quản Trị Đại Học tại Đại học Florida State (FSU), Tallahassee, Florida. Năm 1971, đậu Ph.D. về Giáo Dục. Sau đó, Đoàn Viết Hoạt trở về nước giữ chức vụ Phụ tá Viện trưởng tại Viện Đại học Vạn Hạnh cho đến 30 tháng Tư, 1975.
Một cuộc triển lãm mới tại thành phố Philadelphia soi chiếu hành trình tiến hoá của sức khoẻ dinh dưỡng tại Hoa Kỳ qua một lăng kính độc đáo: căng-tin học đường. Mang tựa đề “Giờ Ăn Trưa: Lịch Sử Khoa Học Trên Khay Thức Ăn Học Đường,” cuộc triển lãm miễn phí tại Viện Lịch sử Khoa học Philadelphia trưng bày các bích chương, tài liệu, dụng cụ khoa học, sách dinh dưỡng và ảnh chụp để thuật lại câu chuyện về các bữa ăn tại trường học ở Mỹ.
Năm Tổng Thống Hoa Kỳ liên tiếp, thuộc cả hai chính đảng Dân Chủ và Cộng Hòa, đã nhất quyết giúp nhân dân Miền Nam bảo vệ “tiền đồn của Thế Giới Tự Do.” Hành động mạnh mẽ nhất là ‘tự động’ mang nửa triệu quân vào để chiến đấu - mặc dù Chính phủ VNCH không yêu cầu. Rồi xây cất đường xá, xa lộ Biên Hòa, hải cảng Đà Nẵng, Cam Ranh, Chu Lai, Sàigòn, và mấy chục phi trường lớn nhỏ, với những kho xưởng như Long Bình, Quy Nhơn, Phú Bài, tốn phí bao nhiêu nhân mạng, bao nhiêu tiền của để xây dựng một “tiền đồn của thế giới tự do”, ngăn chận Trung Cộng ở phía Nam
Nửa thế kỷ trước, nước Mỹ đã không tôn trọng lời cam kết giúp VNCH chiến đấu tới cùng trước làn sóng xâm lăng của Cộng Sản Thế Giới. Nhiều người, cả Việt lẫn Mỹ, cũng như dư luận thế giới, đã gọi đây là một sự phản bội đáng xấu hổ. Nhưng có học giả Mỹ đã khẳng định: “Sự phản bội của nước Mỹ đối với Nam Việt Nam là một trong những điều thông minh nhất mà nước tôi đã từng làm”.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.